Название: Из Италии с любовью
Автор: Т. А. Уильямс
Издательство: Азбука-Аттикус
isbn: 978-5-389-24186-2
isbn:
– Первую ученую степень Вито получил еще в Турине, а потом поехал в Оксфордский университет писать докторскую, – сказала Доменика с ноткой гордости в голосе. – После защиты работал там, пока не заболел отец. Мать он потерял еще подростком, и с отцом они были очень близки. Чтобы ухаживать за ним, Вито отказался в Англии от хорошего места, и это, конечно, наложило на него отпечаток. Последние несколько месяцев, когда его отец умирал от рака, должно быть, оказались для обоих самыми тяжелыми. Они жили на старой мельнице у реки – Вито до сих пор там живет, теперь в одиночестве. Насколько мне известно, он почти не покидает дом. Один или два раза в неделю к нему приходит убираться женщина из деревни – ее зовут Розина, – и, кроме нее, он, кажется, ни с кем из местных не общается. Грустно на это смотреть.
– Но он ведь преподает в Туринском университете. Наверняка у него есть там друзья.
– Надеюсь. Но если честно, не знаю. Как я и сказала, он стал совсем другим человеком. Несколько раз я пыталась поговорить с ним – ведь мы давно знакомы, – но ничего не вытянула. Позавчера он приходил сюда – мы увидели его впервые за много дней… И во время своих редких визитов он всегда один.
– Или с собакой.
– Да, завести ее – лучшее решение Вито за последнее время. Пса нужно выгуливать, и Вито хотя бы стал выходить на свежий воздух… Собака – друг человека, ему теперь есть с кем общаться.
В понедельник днем Луиза попросила Эрнесто подбросить ее до Турина: он вез туда партию вина. Эрнесто высадил ее возле фирмы проката автомобилей. Луиза хотела взять машину как минимум на неделю – перед приездом босса в пятницу ей предстояло много разъездов. Затем она нашла обувной магазин и купила новые кроссовки вместо прежних, которые окончательно приняли грязно-бурый оттенок. Остаток дня Луиза посвятила знакомству с самыми разными товарами, начиная от электронных дверных замков и кончая роскошными туалетными принадлежностями, а обратно отправилась, когда почти стемнело. Дорогу она уже знала неплохо и до «Гранд-отеля» добралась всего за час с небольшим. Когда машина с хрустом поднималась по посыпанной гравием дорожке, Луиза с радостью увидела, что Беппе успел подстричь заросший газон. Можно надеяться, что так гостиница произведет на Джозефа более приятное впечатление.
В самом отеле Луизе бросилась в глаза улыбающаяся Доменика с букетом красных роз. В нем была карточка с надписью: «Я очень виноват перед тобой. Мне так много надо тебе сказать. Том х[17]». «Никогда больше не хочу слышать о тебе» называется! А что касается этой маленькой буковки «х» в конце… Луиза чуть было не фыркнула и, поставив сумку, взяла букет.
– Их доставили еще днем. Должно быть, в это время года на розы надо потратить целое состояние. – Улыбка Доменики стала шире. – Он, наверное, очень вас любит.
Отношения с Доменикой у Луизы сложились очень добрые, эта женщина скоро стала играть для нее в некотором роде роль матери, но про Томми Луиза еще не успела ей рассказать. Теперь, делать нечего, придется кое-что СКАЧАТЬ
17
Символ «х» означает «целую».