Название: Тень Тьмы
Автор: Никки Сент Кроу
Издательство: Эксмо
Серия: Лучшие мировые ретеллинги
isbn: 978-5-04-192962-6
isbn:
– Да я знаю правила, придурок.
Он заходит под толстую ветку, свисающую вниз, осторожно обхватывает её, готовясь подтянуться. В детстве мы часами пропадали среди кривых извилистых деревьев леса фейри. Мы взбирались по ним, потом слетали вниз, потом снова взбирались.
– Готовься ловить, – шепчет Баш.
Я сгибаю колени и вытягиваю руки.
– Готов. Я всегда готов.
Он подтягивается. Ветка прогибается под его весом. Тень на дереве вырастает в длину.
– Помедленнее, – советую я, перемещаясь вслед за его движениями.
– Я знаю, что делаю.
Тень вздрагивает, и ветка тоже трясётся. На стропилах под потолком громко чирикают попугаи, выкрикивая пронзительные предупреждения.
Баш забирается на ветку с ногами и присаживается на корточки, чтобы удержать равновесие. Медленно продвигается вперёд, кора громко скрипит под сапогами. Тень сжимается, рычит.
– Осторожнее!
– Я и так осторожен! – шипит он.
Тень перепрыгивает на следующую ветку. Баш заново нацеливается на неё, и я бросаюсь туда же.
Если мой близнец или я завладеем Тенью Смерти, всё изменится. Когда сестра изгнала нас из двора фейри, мы потеряли почти всё, что у нас было.
Снова обрести силу…
Баш загоняет тень в развилку между ветвями. Контуры тени отчётливо подрагивают. Она боится?
Или нет, наоборот…
Она бросается вперёд. Раздаётся глубокий гортанный рёв, и жуки-пикси слетают с дерева ярким неоновым роем. Попугаи замолкают, и в зловещей тишине Баш издаёт влажный сдавленный звук.
И я чувствую запах крови.
Тень отлетает от дерева, и одновременно Баш опрокидывается назад.
– Баш! – Я пытаюсь поймать его, но не успеваю, и он приземляется спиной на пол, из его горла со свистом вырывается дыхание.
Везде кровь.
Абсолютно, сука, везде.
– Куда ты ранен? – допытываюсь я, подобравшись к нему. Он судорожно зажимает шею, силясь сделать хотя бы глоток воздуха, и между пальцами у него пузырится кровь.
– Дарлинг! – ору я. – Уинни!
Она вбегает в комнату, но замирает при виде расползающейся лужи крови.
– Принеси полотенце! – рявкаю я. – Быстро!
Глаза Баша широко раскрыты, губы в крови. Он пытается что-то сказать мне, но не может произнести ни слова.
– Мы принцы фейри, – говорю я ему. – Фейри не умирают. Слышишь меня?
Он снова хватает ртом воздух, в уголках глаз выступают слёзы.
Он – половина меня.
Если он умрёт, я умру вместе с ним.
Это единственное, в чём я по-настоящему уверен.
Глава 3
Принести полотенце.
Полотенце?
Я не знаю, что где лежит СКАЧАТЬ