Ричард Длинные Руки – майордом. Гай Юлий Орловский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – майордом - Гай Юлий Орловский страница 37

СКАЧАТЬ паузу, почти сразу взмолилась:

      – Да, сэр Ричард! Что?

      – Более того, – повторил я с удовольствием, – они не просто безопасны. Они просто бесполезны.

      Она охнула, но бледнеть дальше некуда, посмотрела на меня расширенными глазами.

      – Сэр Ричард… почему вы так думаете?

      – Леди Элинор, – ответил я с расстановкой и прямо посмотрел ей в глаза, – леди Элинор…. Как уже сказал, я не ваш дурачок-слуга, это вы уже знаете, но и не тупой вояка с длинным мечом, кем вам меня очень хочется считать… и кем, наверное, все еще считаете. Еще не убедились, что я что-то могу и в магии?

      Она вздрогнула, прошептала:

      – Да, вы умеете делать этот эликсир бодрости…

      – Не только, – ответил я скромно, – я многое умею.

      – Теперь я понимаю… – проговорила она с трудом. – Вы нечувствительны к магии не от природы! Вы сумели защитить себя какими-то неведомыми колдунам нашего королевства заклятиями?

      Я растянул губы в усмешке, врать не хочется, когда вот так на вершине триумфа, это мелко, только проговорил значительно и с расстановкой:

      – Трактуйте сами, как хотите. А я подумаю, что с вами делать.

      Она отшатнулась в неподдельном испуге. Голос задрожал, когда почти прошептала:

      – Герцог вам не простит…

      – Герцог далеко, – ответил я жестко, – а вы могли погибнуть, занимаясь своими нечестивыми колдовскими штучками. Я, увы, не успел вас спасти. Пытался… ах, как пытался!… но не успел. Появились демоны и утащили вас в ад.

      Она готова была встать на колени, такой на лице отразился ужас.

      – Сэр Ричард! Пощадите… Теперь я знаю, что вы не только великий воин…

      Я смотрел на нее в задумчивости.

      – Но как только повернусь, все-таки ударите в спину?

      Она вскрикнула:

      – Как я могу? Вы же узнаете об этом заранее!

      Я сказал с жесткой улыбкой:

      – Ну вот вы и проговорились снова. Не ударили пока потому, что либо я был далеко, либо не выбрали удобного момента. Леди Элинор, давайте честно. Как бы вы поступили на моем месте вот сейчас?

      Она долго молчала, опустив взор, наконец подняла ресницы. В глазах на этот раз ни тени кокетства и, вроде бы, хитрости.

      – Да, сэр Ричард, – прошептала она, – я все время… всю жизнь… стараюсь себя обезопасить. Вы знаете, мой замок на острове был самым безопасным в герцогстве. Я защитила его заклятиями так, как ни один волшебник не защищает свое жилище. У меня никогда не было мужчины, за чьими плечами я бы пряталась и чувствовала себя защищенной… и потому старалась защитить себя сама. Может быть, из-за женской трусливости, я где-то перестаралась… но мы, женщины, вообще думаем и заботимся о безопасности больше, чем вы, мужчины, которым бы только подраться, сразиться, разбить друг другу головы, а самим получить раны, чтобы потом хвастаться шрамами… Бр-р-р!

      Я кивнул.

      – Понимаю.

      Она вздохнула.

      – Вы СКАЧАТЬ