Название: Лес за Гранью Мира (сборник)
Автор: Уильям Моррис
Жанр: Зарубежная классика
Серия: Золотая коллекция фантастики
isbn: 978-5-699-82603-2
isbn:
– Несомненно оно, моя госпожа.
– В таком случае, мы должны поблагодарить того, кто его создал, ты ведь желанный гость в нашей земле.
С этими словами дама протянула Вальтеру руку, а он, встав на колени, взял её и поцеловал, и словно раскалённое железо пронзило его сердце! Вальтер почувствовал, что слабеет, голова его отяжелела, но он продолжал держать руку дамы в своей руке и многократно целовал её: и кисть, и запястье, и выше, до плеча, не понимая, где он находится в этот момент.
Наконец, дама слегка отодвинулась от него и встала.
– Сейчас уже давно день, и если мы не хотим вернуться без дичи, нам предстоит решительнее взяться за дело, так что поднимись, оруженосец, возьми борзых и следуй за мной. Я знаю, что недалеко отсюда есть заросли, дающие прибежище множеству оленей: и больших, и маленьких. Пойдём же скорей!
Глава XV
Добыча
Охотники прошли молча ещё с полмили. Порой дама просила Вальтера следовать рядом с ней, а не сзади, как полагалось бы слуге. Время от времени она дотрагивалась до руки юноши, обращая его внимание то на зверя или птицу, то на дерево, и это приятное ощущение её тела настолько переполняло Вальтера, что, бывало, он не мог думать ни о чём больше, кроме как о ней.
Когда же они подошли к началу зарослей, дама повернулась к Вальтеру и сказала:
– Оруженосец, я неплохой следопыт, и теперь не стоит бояться, что мы оплошаем во второй раз. Я применю хитрость. Натяни тетиву и жди меня здесь, не двигаясь, а я без собак войду в заросли и подниму зверя на тебя. Тогда я и посмотрю, насколько ты быстр и точен в стрельбе, и если ты оправдаешь мои ожидания, то получишь награду от меня.
С этими словами она снова подоткнула подол юбки за пояс, взяла свой гнутый лук, достала из колчана стрелу и, легко ступая, скрылась в зарослях, оставив Вальтера с нетерпением ждать, когда он увидит её снова. Он различал шорох сухой листвы у неё под ногами да треск кустарника, когда она продиралась сквозь него.
Ждал он несколько минут, а потом услышал со стороны зарослей крик, отдалённо похожий на тот, которым охотники поднимают добычу. Вальтер плавно, без суеты пустился в направлении голоса, по дороге понимая, что что-то, по-видимому, пошло не так.
Не успел он углубиться далеко в заросли, как увидел стоящую посреди небольшой поляны даму с бледным, как смерть, лицом. Колени её подогнулись, тело качалось и тряслось, руки бессильно свисали, лук и стрела лежали рядом, а в десяти ярдах перед ней припало к земле, медленно приближаясь к жертве, косматое чудовище в жёлтой шкуре.
Вальтер тотчас же остановился. Одна стрела уже лежала на тетиве, и ещё одну он держал в правой руке. В мгновение ока он натянул и спустил тетиву. Стрела пролетела близко от дамы, и, словно молния с небес, глубоко вонзилась в плечо жёлтого льва. Лес сразу огласился громким рыком. Зверь заметался, пытаясь перекусить стрелу, СКАЧАТЬ