12 великих комедий. Коллектив авторов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 12 великих комедий - Коллектив авторов страница 88

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Сэр Фрэнсис (садится и закуривает папироску). Это еще от мня не уйдет! (В сторону). Что ему надо? (Громко). Не угодно ли папироску!

      Спетлайг. Благодарю вас, я не курю! (В сторону). Чего он здесь торчит! (Смотрит на часы). Она должна прийти через десять минут.

      Сэр Фрэнсис (в сторону). Мне нужно отделаться от него во что бы то ни стало.

      Спетлайг (тоже). Как мне его отсюда выжить.

      Сэр Фрэнсис (подходит к нему). Может быть я вас беспокою дымом?

      Спетлайг. Нет, не беспокойтесь, ничего.

      Сэр Фрэнсис. В саду воздух гораздо чище.

      Спетлайг. Так вы бы пошли им подышали!

      Сэр Фрэнсис. Я вот только выкурю папироску. Дамы, особенно донна Люция не выносят дыму. Я сейчас их только что оставил.

      Спетлайг (горячо). Где?

      Сэр Фрэнсис. За розовой беседкой.

      Спетлайг. Прощайте! (Спешит налево).

      Сэр Фрэнсис (смеясь). Куда же вы?

      Спетлайг. Подышать свежим воздухом. (Быстро уходит).

      Сэр Фрэнсис (идет налево). Слава Богу, убрался! А ее все нет! Не выпить ли мне еще? (Хочет идти в комнату).

      5

      Фрэнсис, Джэк, потом Чарлэй; позже Энни и Баберлей.

      Джэк (слева). Этот проклятый Бабс как сквозь землю провалился. (Замечает Френсиса). Не видал ли ты донны Люции?

      Сэр Фрэнсис. К сожалению, нет!

      Джэк (в сторону). Ну, отлегло от сердца!

      Сэр Фрэнсис (по середине). Она, кажется, меня надувает…

      Джэк. Каким образом?

      Сэр Фрэнсис. Видишь ли, она мне назначила свиданье здесь, а сама… (Идет направо).

      Джэк (по середине). Я ее сейчас видел у розовой беседки.

      Сэр Фрэнсис. У розовой беседки? А я только что спровадил туда Спетлайга. Бегу. (Уходит налево).

      Джэк (один). Я ему наврал, потому что мне необходимо прежде предупредить Бабса. Куда он это мог деваться?

      Чарлэй (входя справа). Ну что, нашел?

      Джэк. Нет, а ты?

      Чарлэй. Он пропал вместе с Энни! Это черт знает что такое.

      Джэк. Только попадись он мне, я ему покажу.

      Бабси Энни (нежно под руку слева).

      Чарлэй(замечает их). Джэк, полюбуйся!

      Энни (подходит к Чарлэю). А, вот вы где, мистер Вайкэм! А мы вас везде ищем.

      Чарлэй. Это очень любезно с вашей стороны.

      Джэк (толкает Бабса). Где ты, негодяй, с ней пропал?

      Бабс. Много будешь знать, скоро состаришься. (Хочет отойти от него).

      Джэк. Ни с места! Мне нужно поговорить с тобой. (Чарлэю). Чарлэй, не покажешь ли ты мисс Спетлайг капеллы! (Тихо ему). Уведи ее, мне нужно научить Бабса, что делать. (Громко). Не правда ли, мисс Спетлайг, вам уже давно хотелось ее видеть. В ней так СКАЧАТЬ