Нова Свинг. Майкл Джон Гаррисон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нова Свинг - Майкл Джон Гаррисон страница 15

Название: Нова Свинг

Автор: Майкл Джон Гаррисон

Издательство:

Жанр: Киберпанк

Серия: Звёзды новой фантастики

isbn: 978-5-389-10639-0

isbn:

СКАЧАТЬ уже почти рассвело. На бетонной дорожке между ее домом и пляжем нестройными группками разбрелись в ожидании клиентов дети Пойнта. Кто-то из них поднимал голову, окидывал коротким взглядом проносившуюся мимо рикшу и ее кометный хвост голографического спама, потом отворачивался. У них у всех были маленькие головы и пустые лица. Пока Эшманн стоял у дверей, подняв руку для стука, песок заносил его обувь. Не успев завершить жеста, он четко услышал собственный голос:

      – Ты что делаешь?

      Незачем стучать. У него ключ. Он мог войти в любое время. Тем не менее, вернувшись, он сел в рикшу и объяснил девушке:

      – Моя жена умерла.

      – У нас у всех бывают такие проблемы.

      – Я и забыл на минутку, – сказал он.

      Он смутился. Рикша, высвободясь из сбруи и протерев ноги пертексовым полотенцем, ответила без особой обиды:

      – Да ладно. – И представилась: – Меня Энни зовут. Как и всех остальных, надо полагать. В смысле, я понимаю, что вы бы иначе не спросили.

      Как и все Энни, пакет модификаций она выбрала экстремальный. Она так перекроила себя, что стала похожа на лошадку и возвышалась над Эшманном дюймов на восемьдесят, даже стоя на полусогнутых, а ее влажная от пота, медового оттенка лайкра источала странный, но успокаивающий аромат. Café électrique[12] и глюки бортового тестостеронника вынуждали ее неустанно переступать с ноги на ногу в тумане собственного пота.

      – Может, вас еще куда-то отвезти? – предложила она. – Ваша жена умерла с концами? Ну тогда я вас еще куда-то отвезу этой ночью, куда пожелаете.

      Эшманн изъявил желание вернуться в Кармоди.

      Широким жестом обведя берег, он услышал, как из-за дома доносятся медитативные сосущие звуки волн, набегавших на песок.

      – Тут днем лучше, – сказал он. – Я сюда просто поразмыслить приезжаю.

      – Большинство людей на вашем месте пошли бы к портняжке и заказали себе культиварку, – заметила рикша. – Так можно вернуть своих любимых. – Она снова пристегнулась, развернулась и направилась вверх по склону холма. – Сейчас никто никого не обязан терять. Почему бы вам так не поступить, как все делают?

      Эшманн тоже об этом часто думал.

      – Она тут жила сама по себе, – сказал он. – Она уединилась. – Он не знал, как объяснять дальше. – Выпивка, смешанные политические пристрастия, старые эмоциональные привязанности. Попытки помочь ее только обескураживали.

      Дважды или трижды в неделю она ударялась в беседы об их совместной жизни, о погоде и о виде из окон.

      – Видишь, вон там, в заливе, шлюпка? Ты ее тоже видишь? Вон ту, синюю? А что это за шлюпка?

      И вслед за тем неизменно приглашала:

      – Приходи! Я достану ром «Блэк Харт», твой любимый.

      Он всегда отвечал согласием. Но в конце концов растерял смелость для визитов, потому что стоило ему явиться, как бывшая начинала вздыхать и повторять: СКАЧАТЬ



<p>12</p>

Зд.: кофеварка (фр.), жаргонное название наркотика.