Название: Отцы и дети
Автор: Иван Тургенев
Издательство: Паблик на Литресе
Жанр: Русская классика
Серия: Список школьной литературы 10-11 класс
isbn: 978-5-17-016131-7, 978-5-271-04935-4
isbn:
2
Английский клуб – место собрания состоятельных и родовитых дворян для вечернего времяпрепровождения. Здесь развлекались, читали газеты, журналы, обменивались политическими новостями и мнениями и т.п. Обычай устраивать такого рода клубы заимствован в Англии. Первый английский клуб в России возник в 1700 году.
3
«…но тут настал 48-й год». – 1848 год – год февральской и июньской революций во Франции. Страх перед революцией вызвал со стороны Николая I крутые меры, в том числе запрет выезда за границу.
4
Оброк – более прогрессивная по сравнению с барщиной денежная форма эксплуатации крестьян. Крестьянин заранее «обрекался» дать помещику определенную сумму денег, и тот отпускал его из имения на заработки.
5
Маркиза – здесь: навес из какой-либо плотной ткани над балконом для защиты от солнца и дождя.
6
Он в самом деле вольный (фр.).
7
Камердинер – (нем. комнатный слуга) – самый приближенный из слуг.
8
Приказчик – здесь: управляющий хозяйством имения.
9
Мещане – одно из сословий в царской России.
10
Воротище – остатки ворот без створок.
11
Ливрейная куртка – короткая ливрея, повседневная одежда молодого слуги.
12
Костюм английского покроя (англ.).
13
Рукопожатие (англ.).
14
Стал развязнее (фр.).
15
Гамбсово кресло – кресло работы модного петербургского мебельного мастера Гамбса.
16
«Galignani» – «Galignani s Messenger» – «Вестник Галиньяни» – ежедневная газета, издававшаяся в Париже на английском языке с 1814 года. Получила название по имени своего основателя – Джованни Антонио Галиньяни.
17
Женская теплая кофта, обычно без рукавов, со сборками по талии.
18
Нигилист – отрицатель (от латин. nihil – ничего); нигилизм – система взглядов, имевшая распространение в середине XIX века. В 60-е годы XIX столетия противники революционной демократии называли нигилистами вообще всех революционно настроенных.
19
Вы все это переменили (фр.).
20
Дай вам бог здоровья и генеральский чин. – Несколько видоизмененная цитата из «Горя от ума» Грибоедова (действие II, явл. V).
21
Тулья – верхняя часть шляпы.
22
Протестовал себя – зарекомендовал, показал себя.
23
СКАЧАТЬ