Название: Чернее черного. Весы Фемиды
Автор: Найо Марш
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Золотой век английского детектива
isbn: 978-5-17-148719-5
isbn:
– Идиотская комедия, – буркнул Гибсон.
– Да, пожалуй, но раз он настаивает… Послушай, – оживился Аллейн, – возможно, дать им поговорить – это не такая уж и плохая идея при условии, что мы будем знать, о чем они говорят.
– Каким же это…
– Фред, допустим, мы позвоним мистеру Сэмюэлю Уипплстоуну и попросим его немедленно приехать сюда – ну, ты знаешь, «окажите нам любезность» и так далее. Стараясь не создавать впечатления, будто мы тащим его за шиворот.
– Зачем? – без энтузиазма спросил Гибсон.
– Он говорит по-нгомбвански. Живет в пяти минутах ходьбы отсюда, сейчас наверняка уже у себя. Каприкорн-Уок, дом один. Давай позвоним. В телефонном справочнике его, я думаю, еще нет, попробуйте через станцию, – посоветовал Аллейн взятому ими в помощники сержанту и, когда тот подошел к телефону, добавил: – Сэмюэль Уипплстоун. Пошлите за ним машину. Я сам с ним поговорю.
– Так в чем твоя идея? – без выражения поинтересовался Гибсон.
– Мы позволим президенту обратиться с речью к войскам, хотя что там «позволим», помешать мы ему все равно не можем, но по крайности будем знать все им сказанное.
– А сам-то он где, ради всего святого? Куда ты его запихал? – спросил Гибсон так, словно президент был пропавшим предметом домашнего обихода.
– В библиотеку. Он согласился посидеть там, пока я не вернусь. Надо поставить людей в коридоре, и пусть глядят в оба.
– Да уж как не глядеть! Если мы и впрямь имеем дело с неудавшимся покушением, наш общий друг должен сейчас охотиться за своей настоящей жертвой.
Сержант уже говорил по телефону.
– Суперинтендант Аллейн хотел бы сказать вам несколько слов, сэр.
В голосе мистера Уипплстоуна, как почудилось Аллейну, прорезалась нотка профессиональной сдержанности.
– Мой дорогой Аллейн, – начал он, – это чрезвычайно неприятное событие. Насколько я понял, посол стал… жертвой покушения?
– Да.
– Как это ужасно. Ничего худшего и представить себе невозможно.
– Если не считать гибели того, кому на самом деле предназначался удар.
– О… понимаю. Президента.
– Послушайте, Сэм… – Аллейн изложил свою просьбу.
– О боже, – произнес мистер Уипплстоун.
– Я понимаю, что прошу совсем не о мелочи. Что это, в сущности говоря, наглость с моей стороны. Но поиски нейтрального переводчика займут немалое время. Ни один из нгомбванцев тут не годится…
– Нет-нет-нет, конечно. Успокойся, Люси. Хорошо, я буду.
– Огромное спасибо. У дверей вас ждет машина. До встречи.
– Приедет? – спросил с надеждой Гибсон.
– Да. Сержант, сходите попросите мистера Фокса встретить его и привести сюда, хорошо? Светловолосый. Лет СКАЧАТЬ