Название: Правила трёх
Автор: Марьолейн Хоф
Издательство: Самокат
Серия: Лучшая новая книжка
isbn: 978-5-00167-537-2
isbn:
– Тван, ты же видишь, какой маленький у прадедушки дом? На чердаке почти нет места. Там высота от силы полметра, не больше. Это нежилое помещение. Прадедушка Кас сказал, что хранит там вещи.
– Какие вещи?
Мама начала терять терпение.
– Какая разница? Не о том речь.
Она провела рукой по спинке коричневого дивана.
– Ты будешь спать здесь. Хотя бы попробуй. Одну ночь, договорились?
Я вышел из комнаты.
Мама последовала за мной.
– Тван?
– Одну ночь, – сказал я, зная наперед, что одной ночью я не отделаюсь. Мама тоже это знала.
Бабушка варила на кухне кофе.
– Обычно этим занимается Сванна, – сказал прадедушка Кас.
Бабушка взяла со стола термос.
– С сегодняшнего дня мы берем хозяйство в свои руки, – объявила мама. – Со Сванной мы всё обсудили. Она нам звонила.
Бабушка предупреждающе замотала головой. О телефонном звонке Сванны лучше было не упоминать.
Месяц назад Сванна обнаружила бабушкин номер в записной книжке прадедушки Каса. Она позвонила бабушке, и бабушка пересказала нам содержание их разговора. Дела у прадедушки Каса обстояли скверно.
– Ему требуется повседневный уход, – объяснила бабушка. – Сванна же просто соседка. Мы не можем навязать ей заботу о старике, который… ну, который член нашей семьи.
– Всё правда так плохо? – спросила мама.
– Он вот-вот отдаст концы, – вздохнула бабушка.
– Отдаст концы? – переспросила мама. – Это что за выражение?
– Он сам так выражается. И требует, чтобы его оставили в покое.
– Ты серьезно? – уточнила мама.
– Боюсь, что да. И Сванна тоже полагает, что в таком плачевном состоянии он долго не протянет. Мы должны о нем позаботиться.
– Там ведь есть пансионаты для пожилых, – предположила мама. – Иначе и быть не может. Они есть везде. Может, есть пансионат и для пожилых моряков, это было бы идеально. В Исландии полно рыбаков, значит, где-то должен быть и специальный рыбацкий приют.
– Наверняка. Папе бы там понравилось. Он всю жизнь прожил с рыбаками, и всем известно, что рыбаки друг с другом отлично ладят. Но кто будет его там навещать? А вдруг что-то случится? Это очень далеко. Если мы хотим ухаживать за папой, то должны делать это здесь, а не там.
Мама глубоко вздохнула.
– Ты понимаешь, что это значит? – спросила она у бабушки.
– Да, – сказала бабушка.
– Что? – поинтересовался я.
– Нам нужно поехать к прадедушке Касу и перевезти его сюда, – ответила мама.
Нам – то есть бабушке и маме, подумал я сначала, но спустя пару дней мама сказала, что мы с Линдой тоже должны ехать.
– Не понимаю: при чем тут мы с Тваном? – возмутилась Линда.
– При том, что так будет лучше, – ответила мама. – Мы надеемся, что прадедушка Кас обрадуется, СКАЧАТЬ