Влюбленная принцесса. Джуд Деверо
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Влюбленная принцесса - Джуд Деверо страница 22

Название: Влюбленная принцесса

Автор: Джуд Деверо

Издательство:

Жанр: Исторические любовные романы

Серия: Ланкония

isbn: 978-5-17-092989-4

isbn:

СКАЧАТЬ недовольно поморщилась. Как можно быть такой бестолковой?

      – Так достаньте что-нибудь. И я хочу, чтобы вещи тщательно упаковали, заверните их в папиросную бумагу.

      Женщина попятилась к двери, что-то шепнула Мейвис, и та тут же выскочила из магазина. Продавщица повернулась к Джей-Ти:

      – Боюсь, нам потребуется время. Нужно будет кое-что переделать.

      Лейтенант встал и отрывисто бросил:

      – Времени нет. Через несколько часов я должен явиться на службу в Ки-Уэст. Какой у нее размер?

      – Шестой. У мадам идеальная фигура, но иногда вещи не вполне соответствуют размеру, – дипломатично пояснила продавщица.

      – В таком случае отберите для нее все, что у вас имеется, шестого размера.

      У продавщицы изумленно округлились глаза.

      – Но это обойдется вам в целое состояние. И талоны на одежду…

      Джей-Ти достал из кармана свернутую в рулон пачку сотенных купюр и принялся отсчитывать деньги.

      – Вы можете сказать, что вся одежда шестого размера оказалась испорчена и ее пришлось изъять. Поверьте мне, Дядя Сэм не станет переживать из-за нескольких платьев, от этой леди он получит взамен нечто гораздо более ценное.

      – У нас есть и туфли, – заявила женщина, не сводя глаз с пухлой пачки. Лейтенант Монтгомери кивнул и отделил еще несколько банкнот. – А также перчатки, чулки и, конечно же, белье. Еще мы торгуем драгоценностями.

      Джей-Ти перестал отсчитывать купюры и крикнул:

      – Принцесса, вам нужны драгоценности?

      Громкий окрик разбудил задремавшего Билла, бедняга едва не свалился со стула от неожиданности.

      – Мне понадобятся изумруды и рубины, но только если они темно-красные. Бриллианты и жемчуг тоже, разумеется.

      Лейтенант весело подмигнул продавщице.

      – Не думаю, что она согласится на стекло и позолоченные побрякушки. Как по-вашему?

      – У нас есть пара бриллиантовых серег.

      Джей-Ти отсчитал еще несколько сотенных бумажек.

      – Мы их берем. Итак, давайте все, что у вас есть шестого размера.

      В следующее мгновение в дверях появилась Мейвис. За ней плелся сонный человечек с ручной тележкой, на которой высилась гора дорожных чемоданов, обтянутых голубой тканью с белой кожаной окантовкой.

      – Куда дальше? – хмуро проворчал он.

      Джей-Ти шагнул в сторону, уступая человеку дорогу, и тот, следуя указаниям Мейвис, покатил чемоданы в глубину зала.

      – Прекрасно, мадам, – восхитилась продавщица, войдя в примерочную. – Вы прелестно выглядите.

      Ария внимательно оглядела себя в зеркале. Впрочем, элегантный наряд всего лишь полдела, решила принцесса, сравнивая себя с американками. Ее длинные волосы были откинуты назад и небрежно закручены в узел, а бледное лицо казалось бесцветным.

      – Ваш красивый молодой человек начинает терять терпение, – СКАЧАТЬ