Название: Влюбленная принцесса
Автор: Джуд Деверо
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Ланкония
isbn: 978-5-17-092989-4
isbn:
Лодка тут же рванула с места и понеслась вперед с огромной скоростью. Арии пришлось крепко вцепиться в деревянную скамью, единственную на этом крохотном суденышке.
Вечером они пристали к берегу Ки-Ларго, чтобы заправиться горючим. Ария осталась в лодке, хотя мышцы у нее совершенно одеревенели от напряжения: все время пути она боялась выпустить из рук скамью. Впрочем, особам королевской крови нередко приходится сидеть неподвижно долгие часы, и Арию готовили к этому с детства.
– Где тут можно купить сандвичи? – спросил Джей-Ти смотрителя пирса.
– На дальнем конце пристани, – откликнулся тот.
Билл остался с Арией, пока Джей-Ти ходил за едой.
– Что это? – озадаченно спросил он приятеля, заглянув в пакет с бутербродами. – Зачем тебе вилка и нож? Да еще фарфоровая тарелка?
Джей-Ти выхватил пакеты из рук Билла.
– Ты готов отправляться? – раздраженно рявкнул он.
– Тебя дожидался, – сварливо отозвался Фрейзер, перелезая через борт.
Джей-Ти оттолкнул лодку от берега, запрыгнул в нее и сел к рулю. Запустив мотор и взяв курс на север, он извлек из пакета дешевую тарелку, за которую пришлось заплатить втридорога, небрежно швырнул на нее сандвич с яичным салатом и протянул Арии вместе с ножом и вилкой.
Впервые за последние несколько дней принцесса взяла в руки столовые приборы, а не палочки или рыбацкий нож. Увлекшись едой, она не заметила, как изумленно вытянулось лицо Билла, не спускавшего с нее глаз.
– Настоящая принцесса, – потрясенно пробормотал он. – Жду не дождусь, как расскажу обо всем Долли. То-то она удивится.
– Долли ни о чем не узнает, – с нажимом произнес Джей-Ти. – Никто не услышит ни слова об этой истории. Мы сохраним ее в секрете.
Билл открыл было рот, чтобы что-то сказать, но, покосившись на приятеля, благоразумно промолчал.
Они добрались до Майами к полуночи.
– Придется ждать до утра, пока откроются магазины, – озабоченно заметил Билл. – Начальство не погладит нас по головке, если мы опоздаем. Во флоте этого не любят. Думаешь, нам светит гауптвахта?
Джей-Ти выпрыгнул из лодки, не дожидаясь, пока она вплотную подойдет к причалу.
– Привяжи лодку и извлеки принцессу. Мне нужно позвонить.
Ария неуверенно ступила на мостки и сделала несколько шагов, стараясь держаться как ни в чем не бывало, хотя ее шатало от усталости.
– Дело улажено, – сообщил Джей-Ти, вернувшись почти сразу. – Через пару минут за нами приедет такси, мой друг встретит нас в магазине одежды. Поезд отходит в четыре утра. Вперед, принцесса, нам предстоит отправиться за покупками. Надеюсь, вы не слишком устали. Ничего, посещение магазина вас взбодрит.
Ария гордо выпрямилась и одарила лейтенанта колючим взглядом.
– Я вовсе СКАЧАТЬ