Привид. Ю Несбьо
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Привид - Ю Несбьо страница 23

Название: Привид

Автор: Ю Несбьо

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия: Інспектор Харрі Холе

isbn: 978-966-03-6354-0

isbn:

СКАЧАТЬ виходжу з того, що нам довелося б перевернути всю квартиру догори ногами, аби щось знайти, а слідству це все одно не допомогло б, – терпляче пояснила Беата. – Ми маємо обмежені ресурси і тому мусимо використовувати їх згідно з пріоритетами. А ще через те, що необхідні нам докази ми отримали.

      Харрі кивнув. Саме на таку відповідь він і очікував.

      – І які ж це докази? – тихо поцікавився він.

      – Ми вважаємо, що вбивця здійснив постріл з того місця, де я зараз стою. – В середовищі експертів-криміналістів побутувала звичка не називати імен. Беата випростала вперед руку. – Майже в упор. З відстані, меншої за метр. Бо у вхідних отворах і довкола них були виявлені часточки порохової сажі.

      – Так отвір був не один?

      – Було здійснено два постріли.

      Беата поглянула на нього зі співчутливим виразом обличчя, який свідчив, що вона знала, про що думає Харрі: якби був один постріл, то адвокат звинувачуваного мав би можливість стверджувати, що пістолет вистрелив випадково. Але через те, що пострілів було два, така можливість відпала.

      – Обидві кулі влучили в груди загиблого. – Наче використовуючи мову знаків, Беата розчепірила вказівний та середній пальці своєї правої руки і приклала їх до лівого боку своєї блузки. – Якщо припустити, що як жертва, так і вбивця стояли, і вбивця вистрелив інстинктивно, то перший вихідний отвір свідчить, що вбивця мав сто вісімдесят – сто вісімдесят п’ять сантиметрів зросту. Підозрюваний має сто вісімдесят три.

      О Господи. Харрі подумав про хлопця, з яким зустрівся в кімнаті для побачень. Здавалося, лише вчора вони борюкалися один з одним і Олег ледь сягав його грудей.

      Беата знов увійшла до кухні. І показала на стіну біля засмальцьованої газової плити.

      – Як бачиш, кулі увійшли ось тут і тут, досить близько одна від одної. Це означає, що постріли були зроблені швидко один за одним, бо жертва почала падати. Перша куля пробила легеню, а друга пройшла крізь верхню частину грудей, злегка зачепивши лопатку. Жертва…

      – Густо Ганссен, – уточнив Харрі.

      Беата замовкла. Поглянула на нього. І кивнула.

      – Густо Ганссен помер не відразу. Його руки були вимазані кров’ю, кров була на його одежі, і це свідчило про те, що він рухався після того, як упав. Але це, вочевидь, тривало недовго.

      – Зрозуміло. А які… – Харрі потер долонею обличчя. «Треба буде спробувати хоча б декілька годин поспати», – подумав він. – …які прив’язки має Олег до цього убивства?

      – Двоє людей зателефонували нам на комутатор і сказали, що чули в кварталі щось схоже на постріли. Один з них живе по той бік перехрестя, на вулиці Мьоллергата, а другий – якраз напроти цього будинку.

      Харрі примружився і поглянув у замизкане вікно, що виходило на вулицю Гаусманнс-гате.

      – Не абищо – почути з одного кварталу постріл у другому кварталі, та ще й у центрі міста!

      – Не забувай, що то трапилося в липні. Теплий вечір. Усі вікна СКАЧАТЬ