Троецарствие. Ло Гуаньчжун
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Троецарствие - Ло Гуаньчжун страница 28

СКАЧАТЬ совет.

      – Люй Бу великий герой, – сказал Цао Цао. – Никто не может противостоять ему. Надо собрать всех восемнадцать князей и обдумать наилучший план действий. Если захватить Люй Бу, то с Дун Чжо покончить нетрудно.

      Пока они совещались, воины доложили, что Люй Бу опять вызывает кого-нибудь на бой. Теперь сам Гунсунь Цзань, размахивая копьем, выступил против Люй Бу. После нескольких схваток Гунсунь Цзань повернул коня и бежал. Люй Бу помчался за ним. Конь его, который за день мог пробежать тысячу ли, летел как ветер. Казалось, он вот-вот настигнет Гунсунь Цзаня. Люй Бу уже поднял алебарду, собираясь вонзить ее в сердце своего врага. Но в эту минуту сбоку подскакал всадник с налитыми кровью глазами и развевающейся бородой. Наклонив свое длинное, в восемнадцать чи, копье с острием наподобие змеиного жала, он грозно кричал:

      – Стой, трижды презренный раб! Яньский Чжан Фэй перед тобой!

      Услышав эти слова, Люй Бу оставил Гунсунь Цзаня и вступил в бой с Чжан Фэем. Тот сражался ожесточенно, но более двадцати схваток не решили исхода поединка. Видя это, Гуань Юй вскочил на коня и, размахивая своим тяжелым кривым, как лунный серп, мечом Черного дракона, налетел на Люй Бу с другой стороны. Всадники схватывались несколько десятков раз, но одолеть Люй Бу было невозможно.

      Тогда Лю Бэй, выхватив свой обоюдоострый меч, на коне с развевающейся гривой, тоже бросился в бой. Все трое окружили Люй Бу, и тот, вертясь как волчок, сражался сразу с тремя. Воины восьми армий оцепенели от этого зрелища.

      Люй Бу почувствовал, что слабеет. Глядя Лю Бэю в лицо, он сделал выпад. Лю Бэй шарахнулся в сторону, а Люй Бу вихрем пронесся мимо и вырвался на свободу. Лю Бэй, Гуань Юй и Чжан Фэй гнались за ним до самого перевала.

      У древних писателей есть описание этой битвы:

      При Хуань-ди и Лин-ди династии участь решилась.

      Светило дневное зашло, и луч предвечерний померк.

      Лю Се был мечтатель и трус со слабой и робкой душою,

      И вероломный Дун Чжо правителя юного сверг.

      Но вот Цао Цао, восстав, призыв обратил к Поднебесной,

      Взялись за оружье князья, собрали несметную рать.

      С них клятву великую взял, возглавив союз, Юань Шао

      И правящий дом сохранить, и мир в стране поддержать.

      Кто может сравниться с Люй Бу, известным во всей Поднебесной?

      Отважен, талантлив, красив – везде вам расскажут о том.

      Чешуйчатый панцирь на нем, похожий на кожу дракона,

      Сверкающий шлем золотой увенчан фазаньим хвостом.

      Сверх панциря шитый халат как феникс, раскинувший крылья,

      И пояс в камнях дорогих, застегнутый пряжкой литой.

      Когда он летит на коне, вокруг поднимается ветер,

      И алебарда блестит прозрачной осенней водой.

      С любым он сразиться готов, но кто ему выйдет навстречу?

      Притихли от страха бойцы, и сердце дрожит у князей.

      Вдруг смело выходит Чжан Фэй, известнейший воин из Яня,

      Копье СКАЧАТЬ