Воспоминания о Джеральде Мартине. Тайна Дарящего смерть. Владимир Александрович Андриенко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Воспоминания о Джеральде Мартине. Тайна Дарящего смерть - Владимир Александрович Андриенко страница 14

СКАЧАТЬ осанке, и умении держаться, в манере разговора было нечто величественное. Хотя он вышел сам навстречу гостям и показал искреннюю радость. В его поведении не было заносчивости. Держался он просто. Я бы даже сказал, что он обрадовался.

      – Мистер Мартин? И мистер Гуд?

      – Милорд. Я майор Джеральд Мартин.

      – Весьма рад знакомству, майор. Вы брат баронета сэра Мартина? Я не ошибся?

      – Да, милорд. Сэр Мартин мой старший брат.

      – Старший инспектор Скотланд-Ярда Бакенбери Гуд, милорд!

      – Рад знакомству, старший инспектор. Много о вас слышал, мистер Гуд.

      – Мистер Дон Карр. Сотрудник моего агентства, – представил меня маркизу Джеральд Мартин.

      – Рад знакомству, мистер Карр.

      – Для меня это большая честь, милорд.

      Маркиз пожал мне руку и продолжил:

      – Господа вы прибыли вовремя! Вы даже не знаете, как вы вовремя!

      – Прошу прощения, милорд? – спросил старший инспектор. –Что-то случилось?

      – Да. Новая смерть на раскопках.

      – Смерть? – спросил мистер Мартин.

      Маркиз ответил:

      – Умер мой секретарь мистер Леонард Стивенс.

      – Умер?

      – Его нашли в его платке. Там уже работает местная полиция.

      – Как он умер, милорд? – спросил Гуд.

      – Не знаю. Но вчера он был жив и здоров. А сегодня это труп.

      – А где тело умершего? – спросил старший инспектор.

      – В его палатке.

      – Я бы хотел осмотреть его, милорд, – заявил инспектор. – Это возможно?

      – Да, – ответил Кавершем. – А почему нет?

      – Прошу вас проводить нас с мистером Мартином.

      – Конечно, инспектор. Прошу вас следовать за мной. Но ныне Египет независимое государство, мистер Гуд. Помните об этом.

      – Но раскопки проводятся британскими подданными, милорд. И я представитель полиции Британской империи.

      – Да, да, старший инспектор. И я попытаюсь сделать ваше пребывание здесь официальным. У меня есть нужные связи.

      Мы вышли из палатки лорда и отправились в дальний конец лагеря, где стояли местные полицейские с молодым инспектором Фаруком.

      И это самый Фарук встретил нас совсем не так, как это сделал милорд Кавершем. Он был недоволен.

      – Что вам угодно, господа? – на хорошем английском спросил Фарук.

      – Это мои гости из Англии. Майор Мартин и старший инспектор Скотланд-Ярда Гуд.

      – Британская полиция? Уже?

      – Что значит «уже», инспектор? Я Бакенбери Гуд, старший инспектор криминального отдела Скотланд-Ярда.

      – Я хорошо расслышал ваше имя с первого раза. Но кто вас звал сюда, господин Гуд?

      – Я прибыл как частное лицо вместе с мистером Мартином, по приглашению дона Луиса Карено.

      – Как частное лицо?

      – Да.

СКАЧАТЬ