Doğu'dan ve batı'dan aforizmalar. William Elliot Griffis
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Doğu'dan ve batı'dan aforizmalar - William Elliot Griffis страница 5

Название: Doğu'dan ve batı'dan aforizmalar

Автор: William Elliot Griffis

Издательство: Maya Kitap

Жанр:

Серия:

isbn: 978-625-8068-59-7

isbn:

СКАЧАТЬ yuvadaki tüm güzelliklerin kaynağı kadındır ve her erkek karısına bunu bilerek davranmalıdır.

– TALMUD111

      Eski olan her şey salt eski olduğu için iyi olamayacağı gibi, yeni olan her şeye de kötü gözle bakılmamalıdır. Bırakın her şey kendini kanıtlasın. Başkalarının her dediğini kabul edenler sadece mankafalardır.

– HİNDU ÖĞRETİSİ112

      Melekler tanrısal bilgi içinde büyür, zalimler cehaletin vahşetinde, insanlarsa ikisi arasında ve tereddüt içinde…

– FARS ATASÖZÜ113

      Kadın evin direğidir, kadın çocukları yetiştirendir, kadın kocasını hayatı gibi seven, kadın tanrısını yüceltendir. Eşi, erkeğin diğer yarısıdır; eşi, bir adamın en iyi arkadaşıdır; eşi, adamın dininin, dünyevi servetinin ve aşkının kaynağıdır. Eşi olan erkekler hayatla kutsanmıştır. Eşi, erkeğin yaşlılığında duyacağı en güzel şarkıdır. Eşi, sıkıntı halinde kocasının annesi gibidir, hayatın yollarında yorulan erkeğin en büyük desteğidir…

– MAHABHARATA114

      Şöhrete meraklı olan, şöhretini yitirir. Bilgisini artırmayan, bilgisini kaybeder. Bilginin tacını bir kazanç kaynağı olarak gören ömrünü boşa harcamış olur.

– TALMUD115

      Nerde vücut güzelliği nerde bilgelik… Beden gelip geçicidir. Bilgi ise sonsuz.

– HİTOPADEŞA116

      Eğer bilgin yoksa başka neyin var ki! Eğer bilgin varsa, başka ne istersin ki!

– TALMUD117

      Borçsuz yoksulluk, özgürlüktür.

– ARAP ATASÖZÜ118

      Gökte uçan kuşların izleri gibi

      Sudaki balıkların izleri gibi

      Genelde hiç kimse göremez

      İyilerin yaptıklarının izlerini

– MAHABHARATA
119

      Parası olanın arkadaşı çok olur, parası olanın akrabası çok olur, parası olan halkın içinde kahramandır. Hatta zamanla bilge bile olur.

– HİTOPADEŞA120

      Renkleri güzel olan, ama kokusu olmayan çiçekler gibidir. Hep konuşan, ama konuştukları gibi yaşamayanların sözleri…

– DAMMAPADA121

      Çoğu insan küçümser iyileri

      Ve kendi sahip olmadıkları şeyleri

      Yazın karı özler onlar

      Kışınsa yaz güneşini

– SANSKRİT ÖĞRETİSİ
122

      Bir insanın edinebileceği en iyi huy, kendine saygısını kaybetmeden başkalarının saygısını kazanmasına yol açandır.

– TALMUD123

      Kötülerle işbirliği yapanlar, onlarla aynı amaçları paylaşmasalar dahi onların yolundan gitmekle suçlanacaklardır. Durmadan meyhaneye giden bir adam oraya namaz kılmaya gidiyor olamaz ya!

– SÂDİ ŞİRAZÎ124

      Hindi güzel tavus kuşunu taklit eder

      Ezbere şiir okuyan şair bozuntusu var ya

      Onun da farkı yok hindiden.

– HİNDU KADIN ŞAİR
125

      Bilgiye sahip olan sıradan bir adam artık bir prens gibidir, aynen okyanusa katılan bir ırmağın artık okyanus olması gibi.

– HİTOPADEŞA126

      Kötü niyetli insan pek hazırdır

      Başkasının bilye kadar hatasını görmeye

      Oysa kendine baksa şaşıracak

      Kendisinin gülle kadar hatalarını görünce

– MAHABHARATA
127

      İki insan vicdan azabı içinde ölecektir: Sahip olduklarının tadını çıkarmayan ve bildikleri doğrultusunda yaşamayan.

– SÂDİ ŞİRAZÎ128

      Açığa vurduğunuz sır yayından çıkmış bir oktur artık, koruduğunuz sır ise hep sadakta kalacaktır.

– CÂMÎ18129

      Bazen çok istediğimiz şeyler

      Bir anda kucağımıza düşüverir

      Bazense istediğimizden daha fazlası

      Arzularımız gerçekleşir

      Hiç ummadığımız hediyeler alıveririz

      İşte tüm bunlar Tanrı’nın işleridir.

– HİNDU KADIN ŞAİR
130

      Kendini yenen insan, bin savaşta bin komutanı yenmiş askerden daha muzafferdir.

– DAMMAPADA131

      Tüm servetler arasında en önemlisi bilgidir. Çünkü asla kaybolmaz, paha biçilemez ve zamanla değer kaybetmez.

– HİTOPADEŞA132

      Sadık, alçakgönüllü, kötülüklerden kaçınan, bilgiyle dolu, çalışkan, dikkatli ve anlayışlı… Bu yedi özelliğe sahip olana ‘bilge insan’ diyoruz.

– BURMA ATASÖZÜ133

      Ayağın sürçerse dengeni bulursun, ama dilin sürçerse ağzından çıkan sözleri bir daha geri alamazsın.

– TELUGU19 ATASÖZÜ134

      Boş bir vadinin her sesi yankılaması gibi, boş bir kafa da her kötülüğe açıktır.

– ÇİN ATASÖZÜ135

      Seven ve fettan kadınlar her zaman patrondur

      Büyücü sopasından üstündür büyüleri

      Bilge sözleri dökülür dudaklarından

      Kulakta bir müzik olur dilleri

– FİRDEVSÎ
136

      Kötü eğitilmiş kadın her zaman dırdıra, kavgaya meraklıdır. Bilgeler ona “kadın kılığındaki Eski Çağ” demişlerdir.

– PANÇATANTRA20137

      Özünde tüm insanlar aynıdır, farkı yaratan eğitimdir.

– ÇİN ATASÖZÜ138

      Gençlik aldattı beni

      Bütün meselelerin yanıtlarını buldum sandım

      İş işten geçtikten sonra anladım ki

      Daha yolun başındaymışım

– ÖMER HAYYAM
139

СКАЧАТЬ



<p>18</p>

Câmî: (Abdül-Rahman ibn Ahmed Nur ed-Dīn Câmî) 1414 -1492 yılları arasında Herat’ta yaşamış Sufi Pers ozanı. (ç.n.)

<p>19</p>

Telugu: Hindistan’da, özellikle Andra Pradeş eyaleti çevresinde yaşayan ve konuştukları Telugu dili Hindistan’ın Hintçe ve Bengalce’den sonraki en yaygın dili olan etnik bir halk. (ç.n.)

<p>20</p>

Pançatantra: Yazarının Vişnu Şarma olduğu tahmin edilen, M.Ö. 3. yüzyıla ait olan ve fabl biçiminde yazılmış Sanskritçe hikayeler. (ç.n.)