Фонтан переполняется. Ребекка Уэст
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фонтан переполняется - Ребекка Уэст страница 6

Название: Фонтан переполняется

Автор: Ребекка Уэст

Издательство: Манн, Иванов и Фербер

Жанр:

Серия: МИФ Проза

isbn: 9785002140381

isbn:

СКАЧАТЬ дверь возле окна вела не в чулан, как могло показаться, а в комнату, где спали они с Ричардом Куином. Она всегда говорила что-то такое, но мы считали себя очень независимыми и взрослыми и не нуждались в помощи. И все же, погружаясь в сон, мы все равно подумали, как это мило с ее стороны.

      Внезапно мы проснулись. Я чувствовала себя такой бодрой, словно и вовсе не засыпала. Я вытянула руку и обнаружила, что Мэри сидит прямо, прислонившись спиной к изголовью; под Корделией скрипнула раскладушка, когда она встала. Я не видела ничего в темноте, но слышала ужасный шум. Казалось, будто ночь испугалась самой себя и кто-то или что-то бьет в барабан. Шум был не очень громким, но гулким, как если бы сама земля стала барабаном. Звук пробуждал такую же тоску, как папин отъезд и редкие мамины слезы. В каждом ударе звенела печаль, снова и снова.

      Шум прекратился. Ладонь Мэри нырнула в мою.

      – Интересно, что это было? – выдохнула я, облизнув губы.

      Все-таки Корделия как старшая могла знать что-то, чего не знали мы.

      – Ничего, – ответила Корделия. – Ничего серьезного. Работники фермы наверняка тоже слышали это. Если бы нам грозила опасность, они бы пришли и предупредили нас.

      – А вдруг раньше ничего такого не случалось? – спросила Мэри.

      – Да, может, это конец света, – подхватила я.

      – Чепуха, – сказала Корделия, – при нашей жизни конец света не наступит.

      – А почему бы и нет? – спросила я. – Должен же он когда-то наступить.

      – Наверное, было бы интересно на него посмотреть, – добавила Мэри.

      – Засыпайте, – сказала Корделия.

      – Заснем, если захотим, – ответила Мэри, – нечего нам указывать.

      – Я старшая.

      Бой в огромный барабан возобновился.

      – Мэри, мама говорила, что с твоей стороны есть свечка, – вспомнила я. – Зажги ее, и мы сможем увидеть в окно, что происходит.

      В темноте послышалось чирканье спичек о коробок, но огонек все не загорался.

      – Не понимаю, почему мама не оставила свечу мне, – сказала Корделия.

      – Потому что рядом с тобой нет стола, тупица, – ответила Мэри. – Кажется, спички отсырели, они не зажигаются.

      – Ты придумываешь оправдания своей криворукости, – сказала Корделия.

      – А ты злишься, потому что струсила, – парировала Мэри.

      Шум усилился, возвещая о мучительной утрате и обреченности. Внезапно тьму залил тусклый колеблющийся свет – дверь в стене отворилась, и вошла мама, в одной руке держа подсвечник, а другой потирая глаза.

      – Дети, что же вы так громко разговариваете среди ночи? – спросила она. – Мы здесь не одни, как было раньше, вы можете разбудить Уиров, а они так тяжко трудятся.

      – Мама, СКАЧАТЬ