Преследуя тьму. Практическое руководство по раскрытию убийств. Билли Дженсен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Преследуя тьму. Практическое руководство по раскрытию убийств - Билли Дженсен страница 6

СКАЧАТЬ к следующему.

      Я набрал номер следующего имени в моем списке. Ответа не последовало.

      Переходим к следующему.

      Последний номер принадлежал первоначальным владельцам. Они купили этот дом в 1957 году, совершенно новым, когда Лонг-Айленд перешел от традиционного жилья, так называемых домов Левитта, к двухуровневым: гараж и общий зал на нижнем уровне; кухня, гостиная и столовая на среднем этаже и спальные помещения на верхнем. Эта семья жила в доме пятнадцать лет и переехала в 1972 году.

      Код города принадлежал Бока-Ратон, штат Флорида. Я набрал номер, и мне ответил мужчина.

      – Здравствуйте, – начал я. – Могу поговорить с мистером Говардом Элкинсом?

      – Слушаю.

      – Это Билл Дженсен из «Нью-Йорк таймс».

      – Правда?

      – Причина, по которой я звоню, заключается в том, что кто-то купил ваш старый дом в Сайоссете, на Лонг-Айленде.

      – Да что вы говорите!

      – Во время уборки дома новые хозяева нашли бочку, открыли и обнаружили там тело.

      – Вы шутите, – усмехнулся Элкинс, растягивая последнее слово. – Вы шу-у-у-тите.

      – Нет, – отрезал я.

      Я зачитал Говарду подробности, которые узнал от детектива:

      – Тело принадлежало женщине с длинными черными волосами. У нее был рост около 140 сантиметров и вес 27 килограммов, со временем женщина как бы усохла, и лаборатория позже предположила, что при жизни у нее был рост около 155 сантиметров и вес 43 килограмма.

      Я сделал паузу, поскольку ожидал от него какой-либо реакции. И продолжил:

      – На ней была юбка, кофта на пуговицах, гольфы и туфли на среднем каблуке. Рядом с ее телом в бочке, в которой остались следы красителя, использовавшегося для изготовления искусственных цветов, лежало пальто из искусственного леопарда.

      Я вновь подождал. Мужчина хранил молчание. Я не сбавлял обороты.

      – На шее у нее висел медальон с надписью «Патрис, люби дядю Фила», и на женщине было обручальное кольцо с надписью «М. Х. Р. XII 59».

      Я сделал последнюю попытку.

      – Что-нибудь из этих деталей вам знакомо? – спросил я.

      – Нет, – заключил Элкинс.

      – Где располагался подвал? – спросил я. Мне хотелось направить разговор ближе к дому и попытаться заставить Говарда отвечать менее односложно.

      – Мы построили комнату рядом с кухней в задней части дома, – объяснил он. – Большая берлога с камином. Комната располагалась на уровне гостиной и кухни, так что там и был подвал. …Невероятно, – добавил мужчина, растягивая середину слова: – Не- ве-е-е-роятно. Когда это было? – спросил он. – Когда случилось?

      – Вчера, – ответил я.

      Я объяснил Говарду Элкинсу, что в дом переехал человек, нашел бочку и велел предыдущему владельцу избавиться от нее. Потом продавец и агент по недвижимости открыли бочку, увидели руку СКАЧАТЬ