Лучшие повести британских и американских писателей / Best Short Novels by British & American Authors. Коллектив авторов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лучшие повести британских и американских писателей / Best Short Novels by British & American Authors - Коллектив авторов страница 8

СКАЧАТЬ of her wasted life. Time enough for her to take possession of me as her own, to do with me as she liked. It is needless to dwell here on the misfortunes which had brought her low; they are misfortunes too common to interest anybody.

      Her name was Alicia Warlock. She had been born and bred а lady. She had lost her station, her character, and her friends. Virtue shuddered at the sight of her; and Vice had got her for the rest of her days. Shocking and common, as I told you. It made no difference to me. I have said it already – I say it again – I was а man bewitched. Is there anything so very wonderful in that? Just remember who I was. Among the honest women in my own station in life, where could I have found the like of her? Could they walk as she walked? and look as she looked? When they gave me а kiss, did their lips linger over it as hers did? Had they her skin, her laugh, her foot, her hand, her touch? She never had а speck of dirt on her: I tell you her flesh was а perfume. When she embraced me, her arms folded round me like the wings of angels; and her smile covered me softly with its light like the sun in heaven. I leave you to laugh at me, or to cry over me, just as your temper may incline. I am not trying to excuse myself – I am trying to explain. You are gentle-folks; what dazzled and maddened me, is everyday experience to you. Fallen or not, angel or devil, it came to this – she was а lady; and I was а groom.

      Before the house was astir, I got her away (by the workmen’s train) to а large manufacturing town in our parts.

      Here – with my savings in money to help her – she could get her outfit of decent clothes and her lodging among strangers who asked no questions so long as they were paid. Here – now on one pretense and now on another – I could visit her, and we could both plan together what our future lives were to be. I need not tell you that I stood pledged to make her my wife. А man in my station always marries а woman of her sort.

      Do you wonder if I was happy at this time? I should have been perfectly happy but for one little drawback. It was this: I was never quite at my ease in the presence of my promised wife.

      I don’t mean that I was shy with her, or suspicious of her, or ashamed of her. The uneasiness I am speaking of was caused by а faint doubt in my mind whether I had not seen her somewhere, before the morning when we met at the doctor’s house. Over and over again, I found myself wondering whether her face did not remind me of some other face – what other I never could tell. This strange feeling, this one question that could never be answered, vexed me to а degree that you would hardly credit. It came between us at the strangest times – oftenest, however, at night, when the candles were lit. You have known what it is to try and remember а forgotten name – and to fail, search as you may, to find it in your mind. That was my case. I failed to find my lost face, just as you failed to find your lost name.

      In three weeks we had talked matters over, and had arranged how I was to make а clean breast of it at home. By Alicia’s advice, I was to describe her as having been one of my fellow servants during the time I was employed under my kind master and mistress in London. There was no fear now of my mother taking any harm from the shock of а great surprise. Her health had improved during the three weeks’ interval. On the first evening when she was able to take her old place at tea time, I summoned my courage, and told her I was going to be married. The poor soul flung her arms round my neck, and burst out crying for joy. ‘Oh, Francis!’ she says, ‘I am so glad you will have somebody to comfort you and care for you when I am gone!’ As for my aunt Chance, you can anticipate what she did, without being told. Ah, me! If there had really been any prophetic virtue in the cards, what а terrible warning they might have given us that night! It was arranged that I was to bring my promised wife to dinner at the cottage on the next day.

      X

      I own I was proud of Alicia when I led her into our little parlor at the appointed time. She had never, to my mind, looked so beautiful as she looked that day. I never noticed any other woman’s dress – I noticed hers as carefully as if I had been а woman myself! She wore а black silk gown, with plain collar and cuffs, and а modest lavender-colored bonnet, with one white rose in it placed at the side. My mother, dressed in her Sunday best, rose up, all in а flutter, to welcome her daughter-in-law that was to be. She walked forward а few steps, half smiling, half in tears – she looked Alicia full in the face – and suddenly stood still. Her cheeks turned white in an instant; her eyes stared in horror; her hands dropped helplessly at her sides. She staggered back, and fell into the arms of my aunt, standing behind her. It was no swoon – she kept her senses. Her eyes turned slowly from Alicia to me. ‘Francis,’ she said, ‘does that woman’s face remind you of nothing?’

      Before I could answer, she pointed to her writing-desk on the table at the fireside. ‘Bring it!’ she cried, ‘bring it!’.

      At the same moment I felt Alicia’s hand on my shoulder, and saw Alicia’s face red with anger – and no wonder!

      ‘What does this mean?’ she asked. ‘Does your mother want to insult me?’

      I said а few words to quiet her; what they were I don’t remember – I was so confused and astonished at the time. Before I had done, I heard my mother behind me.

      My aunt had fetched her desk. She had opened it; she had taken а paper from it. Step by step, helping herself along by the wall, she came nearer and nearer, with the paper in her hand. She looked at the paper – she looked in Alicia’s face – she lifted the long, loose sleeve of her gown, and examined her hand and arm. I saw fear suddenly take the place of anger in Alicia’s eyes. She shook herself free of my mother’s grasp. ‘Mad!’ she said to herself, ‘and Francis never told me!’ With those words she ran out of the room.

      I was hastening out after her, when my mother signed to me to stop. She read the words written on the paper. While they fell slowly, one by one, from her lips, she pointed toward the open door.

      ‘Light gray eyes, with а droop in the left eyelid. Flaxen hair, with а gold-yellow streak in it. White arms, with а down upon them. Little, lady’s hand, with а rosy-red look about the finger nails. The Dream Woman, Francis! The Dream Woman!’

      Something darkened the parlor window as those words were spoken. I looked sidelong at the shadow. Alicia Warlock had come back! She was peering in at us over the low window blind. There was the fatal face which had first looked at me in the bedroom of the lonely inn. There, resting on the window blind, was the lovely little hand which had held the murderous knife. I had seen her before we met in the village. The Dream Woman! The Dream Woman!

      XI

      I expect nobody to approve of what I have next to tell of myself. In three weeks from the day when my mother had identified her with the Woman of the Dream, I took Alicia Warlock to church, and made her my wife. I was а man bewitched. Again and again I say it – I was а man bewitched!

      During the interval before my marriage, our little household at the cottage was broken up. My mother and my aunt quarreled. My mother, believing in the Dream, entreated me to break off my engagement. My aunt, believing in the cards, urged me to marry.

      This difference of opinion produced а dispute between them, in the course of which my aunt Chance – quite unconscious of having any superstitious feelings of her own – actually set out the cards which prophesied happiness to me in my married life, and asked my mother how anybody but ‘A blinded heathen could be fule enough, after seeing those cairds, to believe in а dream!’ This was, naturally, too much for my mother’s patience; hard words followed on either side; Mrs. Chance returned in dudgeon to her friends in Scotland. She left me а written statement of my future prospects, as revealed by the cards, and with it an address at which а post-office order would reach her. ‘The day was not that far off,’ she remarked, ‘when Francie might remember what he owed to his aunt Chance, maintaining her ain unbleemished widowhood on thratty punds а year.’

      Having СКАЧАТЬ