Закон забвения. Роберт Харрис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Закон забвения - Роберт Харрис страница 3

Название: Закон забвения

Автор: Роберт Харрис

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр:

Серия: The Big Book. Исторический роман

isbn: 978-5-389-23305-8

isbn:

СКАЧАТЬ выдавила улыбку и покосилась на мужа. Два полковника? Но Гукин уже убрал руку с ее талии и принялся помогать тем двоим сойти с повозки. Мэри заметила, как уважительно держится он с ними. Ступив на землю после долгих недель в море, оба покачнулись и со смехом помогли друг другу устоять на ногах. Дети удивленно уставились на них.

      – Давайте вознесем хвалу Господу за наше благополучное прибытие, – заявил полковник Гофф, младший из двоих.

      Под бородой его скрывалось приятное, умное лицо, имеющее благочестивое выражение, голос звучал мелодично. Он поднял руки с раскрытыми ладонями и возвел глаза к небесам. Семейство Гукинов оторвало от него завороженные взгляды и опустило головы.

      – Мы помним сто шестой псалом: «Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих! Отправляющиеся на кораблях в море, производящие дела на больших водах, видят дела Господа и чудеса Его в пучине». Аминь.

      – Аминь.

      – И кто это у нас тут? – произнес полковник Уолли. Он подошел к выстроившимся в ряд детям и спросил их имена. Потом стал указывать на каждого по очереди. – Мэри. Элизабет. Дэниел. Сэм. Натаниэль. Отлично. Меня зовут Нед, а это Уилл.

      – Нед, а вы знали лорда-прозектора? – спросил Натаниэль.

      – Знал, очень близко.

      – Он ведь умер, да?

      – Молчи! – цыкнула миссис Гукин.

      – Да, Натаниэль, умер, – ответил Нед горестно. – И это очень жаль.

      Повисла тишина.

      Мистер Гукин хлопнул в ладоши:

      – Ну-ка, ребята, давайте поможем полковникам перенести их вещи.

      До этого мгновения Мэри Гукин тешила себя надеждой, что муж всего лишь предложил подвезти этих двоих. Теперь, видя, как он сгружает их багаж с повозки и передает сыновьям, она испытала досаду. Не о таком возвращении супруга домой она мечтала – теперь ей предстоит кормить и размещать двух старших офицеров английской армии.

      – И где мы их поселим, Дэниел? – говорила она тихо, чтобы гости не услышали, и не смотрела на мужа – так легче было не вспылить.

      – Мальчики уступят им свои кровати, а сами поспят внизу.

      – Сколько они у нас проживут?

      – Сколько понадобится.

      – И как это долго: день, месяц, год?

      – Не могу сказать.

      – Почему у нас? Разве в Бостоне не сдаются комнаты? У полковников нет денег, чтобы заплатить за койки?

      – Губернатор полагает, что в Кембридже им будет безопаснее, чем в Бостоне.

      Безопаснее…

      – Ты разговаривал насчет их размещения с губернатором?

      – Мы провели у него полдня. Он угостил нас обедом.

      Вот почему путь из Бостона занял у него столько времени. Она смотрела, как мальчики с трудом тащат тяжелые сумки, а два полковника идут за ними к дому, переговариваясь с девушками. К чувству разочарования и досады прибавилось еще одно, более острое – страх.

      – А СКАЧАТЬ