Название: Игра теней. Фаворитка. Книга первая
Автор: Ирина Омельченко
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
Возможно, матушка так и планировала, но теперь планы поменялись. Приглашение на бал-маскарад – это приглашение на смотрины в высший свет. Это личное приглашение принца, чего уж там. Его Высочество кронпринцесса София Фенисто. Не-не-не, что-то мне подсказывает, что в эту песочницу я со своим совочком залезать не хочу.
Бессмертие. Никто не знает природу подобной магии. Возможно, единственный шанс возвращения я уже использовала, а других не будет (уж я-то точно знаю, что не будет), но даже за этот единственный шанс для будущих наследников аристократы готовы отдать многое. А монархи тем более.
– Фопрос. Фторое имя Его Феличестфа.
– Салюде.
Профессор Эскопадо продолжал методично и планомерно вбивать в меня информацию. Его странный акцент в своем мире я бы приняла за немецкий. Здесь он был уроженцем Анхельма. Страны маленькой, но амбициозной.
Черные волосы залиты маслом и зализаны по последней моде. Пристальный взгляд из-под кустистых бровей, очень длинный с горбинкой нос. Какие-то совершенно невыразительные усы, которыми, впрочем, профессор, очевидно, гордился и даже завивал кончики на анхельмский манер. И крупный кадык, за движением которого невозможно было не следить: он то вылезал из воротника, то прятался обратно. Туда – сюда, туда – сюда. Завораживает.
– Фопрос. Полные имена Его Фысочестф.
– Его Высочество кронпринц Чарльз Терве и Его Высочество герцог Давосский Лепольд Джест.
У короля есть два сына. Хуже отсутствия наследников может быть только несколько наследников. Еще при живом короле весь цвет аристократии разделился на две партии: первая явно поддерживала кронпринца, вторая негласно стояла за его братом. Не то чтобы сильно отсвечивала, но кронпринц, как и Король, приближал к себе людей энергичных, амбициозных, оказывая покровительство тем, кто еще вчера носил только имя, без фамилий и регалий. Представители старой аристократии: те, кого настораживала система «из грязи в князи», те, кто радел за преемственность и элитарность высшего класса, сплотились вокруг второго сына короля, герцога Давосского. Как я поняла – сына позднего, болезненного и не очень любимого. В надежде, что, когда он займет трон (три раза "если") все изменится.
– Фопрос. Города Анхельма. Три.
– Мейзгард, Роузкорд… эээ… – Я растерялась. Вспомнить бы! На карте крохотные точки, одно название, что города. «Вспомните как звали ту блоху, что скакала по спине соседского кота». Покосилась на профессора. Из-за его происхождения, мне кажется, я про Анхельм знаю больше, чем про «родную» Леравию. – Мельберг?
Уф, кажись, правильно, иначе не миновать бы мне еще одного болезненного тычка СКАЧАТЬ