Пробуждение крови. Ирина Эльба и Татьяна Осинская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пробуждение крови - Ирина Эльба и Татьяна Осинская страница 19

СКАЧАТЬ мне плевать на твое мнение. Я отвечаю за них и буду защищать до последнего.

      Разговор явно не предназначался для моих ушей, поэтому я развернулась, чтобы уйти, но застыла от фразы:

      – Мы здесь не одни, – сказал профессор Грей. – Кора, проверь.

      Кора – летучая мышь, которая была фамильяром и жуткой стукачкой. Слетев с потолка, она сделала круг над залом, а затем полетела в мою сторону.

      «А-а-а, это ты, Кейн. Греешь уши? Посмотрим, что скажет на это хозяин».

      «Нет, Кора, подожди! – мысленно взмолилась я. – Как давно профессор угощал тебя кузнечиками? Я знаю, что ты их любишь. Обмен?» – Я очень надеялась, что мышка согласится на взятку.

      «А взамен хочешь, чтобы я тебя не выдавала? – Мысли мыши метались от кузнечиков к хозяину, но еда все-таки взяла свое. – По лапам, но помни: не принесешь их – расскажу все-все!»

      Я кивнула ей и вздохнула с облегчением.

      – Все чисто, хозяин! – Она опять повисла на потолке и закрылась крыльями.

      – Мы еще поговорим об этом, завтра. Сейчас пора расходиться.

      Увидев тень, приближающуюся к лестнице, я быстро поднялась наверх, а потом сделала вид, что спускаюсь.

      – Профессор Горнс, вы здесь?

      – Кира?

      – Да, я пришла проведать малыша.

      – Спускайся.

      Всего в комнате находилось шестеро созданий. Профессор стоял возле дракоши и рассматривал его шкуру, уже начавшую менять цвет.

      – Я как раз показывал преподавателям нашего питомца. – Джон улыбнулся и положил ему морковку.

      – Хорошая работа, Кира. Я уже и не надеялась, что он выживет. – Миссис Винтер тоже тепло улыбнулась и подошла поближе.

      Когда малыш увидел меня, он расправил крылья и приветственно кашлянул огнем.

      – Как мило, – хмыкнул профессор Грей, – влюбленный дракон.

      Преподаватель подмигнул мне, проходя мимо, и стал подниматься по лестнице.

      – Нам тоже пора, – сказал пожилой мужчина и направился следом.

      Его лицо – а также лицо последовавшего за ним молодого мужчины – показалось мне очень знакомым.

      Последним из тени вышел незнакомец и пристально посмотрел на меня, отчего я немного растерялась. Высокий, с военной выправкой, черными короткими волосами и смуглой кожей. Но больше всего внимание привлекали его глаза глубокого изумрудного цвета с черными кольцами вокруг радужки. Чувственные губы изогнулись в подобии улыбки, отчего я слегка покраснела. Мужчина кивнул и пошел на выход. Его движения были грациозными, а еще от него исходил поток силы. Про себя я отметила, что он невероятно красив. Это было словно наваждение, и когда он исчез из поля зрения, я вздохнула с облегчением. Мы остались вдвоем с преподавателем Горнсом.

      – Профессор…

      Он кинул лукавый взгляд, и я исправилась:

      – Джон, скажите, вы умеете хранить секреты?

      Он СКАЧАТЬ