Небоскребы магов. Гай Юлий Орловский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Небоскребы магов - Гай Юлий Орловский страница 22

СКАЧАТЬ открытой толерантности, мультикультурности и сексуальных свобод! У вас насчет сексуальных свобод как?

      Разбойник, посланный за принцем, уже исчез, а провожатый посмотрел на меня исподлобья.

      – Насчет баб?.. За ними ходят в деревни.

      – Значит, еще нет свобод, – сказал я со вздохом. – Женщины им обязательно нужны! Узкомыслящие люди. Не демократы еще, хотя почти гуманисты. Мало среди вас интеллигентов, что странно, вы же такие свободные и романтичные…

      Он подтянулся, взор сделал ясным и решительным, а нижнюю челюсть выдвинул вперед. Из чащи в нашу сторону идет быстрыми шагами высокий жилистый человек в хорошо пригнанной по телу одежде глерда, с мечом на боку и кинжалом в ножнах на поясе.

      Я сразу понял, что это за «принц», такие могут основать целые династии не только принцев, но и королей, но сами чаще всего даже не знают своих родителей, рожденные и выросшие в каком-нибудь притоне мелких карманников и дешевых шлюх.

      Он сразу вперил в меня злой и требовательный взгляд, а я ответил широчайшей улыбкой всегда счастливого и довольного собой и жизнью человека. Но принц есть принц, а я просто глерд, потому я покинул седло, бросил одному в лицо повод.

      – Храни!

      Вокруг меня уже появились люди с топорами за поясами, один сказал быстро:

      – Принц, оружия при нем нет!

      Принц остановился передо мной за пару шагов, оглядел с головы до ног.

      – Без оружия? – спросил он. – Что за мужчина без оружия?

      Провожатый довольно гоготнул. Я ответил мирно:

      – Зачем таскать лишнюю тяжесть?.. Оружия хватает там, где бываю… Например, здесь…

      Прозвучало это настолько мирно и почти ласково, что все как-то сразу гоготать перестали и торопливо отступили на шажок, щупая топоры и кинжалы, пока не отнял.

      Принц тоже посерьезнел, кивнул, не сводя с меня пронизывающего взора.

      – Да, встречал таких… С чем прибыл?

      – Здесь отвечать, – поинтересовался я многозначительно, – или же где-то за столом? А то в двух словах не рассказать… Хотя могу.

      Глава 8

      Он посмотрел, прищурившись, я ответил наглой улыбочкой всегда уверенного в себе глерда, пусть глупого, но отважного, и он велел одному из своих:

      – Очистить комнату у Камиллы. Подашь туда вина.

      – Сделано, – ответил тот браво.

      Роммельс сказал негромко:

      – Пойдем. Что там насчет каких-то разбойников на переправе?

      – Трое собирали дань, – пояснил я. – Именем принца Роммельса на благо его будущего правления. Видимо, на сидение в Санпринге. Это город такой.

      Он нахмурился, бросил на меня злой взгляд.

      – Я так не делаю. Это были не мои люди!

      – Да? – переспросил я с иронией. – Вблизи лагеря?.. Думаю, решили просто подработать.

      – Я отыщу и накажу, – СКАЧАТЬ