Ещё одна жизнь злодейки. Не на жизнь, а на смерть. Анна Верещагина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ещё одна жизнь злодейки. Не на жизнь, а на смерть - Анна Верещагина страница 28

СКАЧАТЬ мое лицо и развевает распущенные волосы. Вот оно – чувство свободы.

      – Чтоб не так было обидно, уж лучше оправдаю ваши ожидания. Пусть для вас это и вульгарность, но в моей стране благородная девушка в состоянии отстоять себя и свою честь, не покрывая головы.

      – Как ты смеешь не чтить правил приличия и традиции страны, в которой сейчас находишься! – вопил он, вскочив со своего места.

      Я холодно взглянула на него и ответила:

      – Потому что.

      – Что?!

      – Почему я должна уважительно относиться к людям и чтить их традиции, если те самые люди унижают и оскорбляют меня из-за происхождения?

      Не знаю какой демон в меня вселился и почему я так нагло веду себя, но меня было не остановить.

      Тут нет Ноа, что мог бы защитить меня. Здесь нет маркиза и тут власть моей семьи не распространяется, но я не собиралась сдаваться.

      Карлос хотел, чтобы я пришла. Я пришла. Теперь пусть наслаждается представлением!

      Кто тут злодейка, если не я, черт возьми?!

      – Какое неуважение!

      – Она показа свое лицо! Она опорочена!

      – Какая наглость!

      Я стояла с высоко поднятой головой не обращая внимание на волнение людей, а когда повернула голову к Пенелопе, то просто улыбнулась.

      Девушки были шокированы. Даже с прикрытыми лицами я видела, как вытянулись их скулы и округлились глаза.

      «Шух…»

      Легкое дуновение из-за спины и взор мой был перекрыт плотной тканью с красной вышивкой.

      – Что… – на фоне кто-то вскрикнул, но после голоса поутихли. Я обернулась назад. – Аа…?

      – Ваша речь произвела фурор, леди Эрскин.

      Я успела лишь округлила глаза, когда увидела лицо того, кто скрыл меня ото всех.

      Дэжа – приставка, используемая для обозначения кастового статуса – Императрица.

      Глава 7

      Голос, что касается моих ушей, был глухим, но его резонирующий низкий баритон звучал волнительно, особенно с такого близкого расстояния.

      Из-за яркого света позади него, его лицо было затемнено, и становилось трудно разглядеть его очертания.

      Однако я сумела узнать, что это был за мужчина, по его угловатому подбородку и твердому рту.

      Еще немного спустя черные глаза тепло смотрели на меня, а его губы растянулись в смущенной улыбке.

      Темные взъерошенные волосы и высокая переносица.

      Обожаемая солнцем кожа, уникальная для тех, кто живет в тени дворцов.

      Аромат цитруса и чего-то сладкого врезались мне в нос, стоило мужчине накрыть меня плотной тканью, что обычно мужчины этой страны набрасывали себе на плечо в виде украшения.

      – Джак… – мой голос, казалось, осип.

      Я не могла поверить, что он броситься ко мне, да ещё и прикроет, будто защищая мою честь и достоинство.

      – Все же лучше СКАЧАТЬ