Ещё одна жизнь злодейки. Не на жизнь, а на смерть. Анна Верещагина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ещё одна жизнь злодейки. Не на жизнь, а на смерть - Анна Верещагина страница 25

СКАЧАТЬ ли вы, Повелитель, своим подданным насладиться вашим присутствием хотя бы ничтожных полчаса?

      Морщинистое лицо старика посуровело, но после тот хитро сузив веки, кивнул.

      Как бы сильно он не ворчал и не жаловал большое скопление людей, прожигающих драгоценное время и ничтожные богатства на развлечения, он любил свою страну. Он служил своей стране все эти годы. Он защищал её ценою жизней своих сыновей и своей собственной. И ему было несложно взбудоражить представление и восприятие его самого, своими поданными. Он думал: «Пусть собственными глазами увидят, что я полон сил и столь же свиреп как был двадцать лет назад!».

      Началась часть с приветствиями.

      Приближенные к императору военачальники и чиновники выказали почтение первыми. Когда подошла очередь родни, женщины гарема поочередно подходили к мужчине и целовали его в тыльную сторону руки. Он ничего не говорил, а просто наблюдал. Лишь самых близких одаривал теплым взглядом, а кого-то даже парой слов.

      В число их входили внучки, а самый теплый прием достался самой младшей. Правнучке.

      Удэ Самира является дочерью Карлоса.

      Девочка трех лет смущенно смотрела на своего прадеда и хлопала длинными ресницами, когда тот посадил её к себе на колени и тепло улыбнулся.

      – Ангел мой, твой заносчивый отец тебя балует достойными дарами?

      Малышка широко улыбнулась и взглянув на Карлоса радостно залепетала. Её голубые глаза сильно выделялись на фоне зеленых и карих глаз её родственников, но из-за этой необычной черты император мог вспомнить море, которое не видел уже долгих десять лет.

      Стоило мужчине проводить взглядом маленькую Самиру и её мать, как он столкнулся со стоящим напротив ступеней силуэтом.

      Тонкий и изящный силуэт молодой девушки заинтриговал его.

      Лазурное платье струилось и переливалось. Покрытая белым платком голова и цветочный венок обозначал, что девушка является избранницей Карлоса. Юную деву окружали ещё несколько не менее юных девиц.

      Карлос протянул ей руку и помог подняться по ступеням, дабы приблизиться к императору. Её золотые волосы танцевали, когда она двигалась.

      – О-ох… Она действительно здесь. – с некой обреченностью протянул старик на ферзенском языке.

      Карлос усмехнулся.

      – Повелитель, познакомитесь, моя невеста – Пенелопа Дэ Фабио. Единственная дочь короля Акроса Луи Дэ Фабио.

      Услышав имя акросийского короля, император поджал губы и внимательно посмотрел на девушку.

      – Да здравствует Император Ферзена. Пусть боги оберегают вас и империю.... Вечно.

      На его взгляд она была низковатая, но красивая и утонченная. Однако он не чувствовал стали, лишь неуверенность и что-то ещё. Мужчина не знал, радоваться ему или злиться, но это «что-то» было неприятным и тщательно скрываемым ею.

      Протянув ей руку, он сказал на понятном ей языке:

      – Надеюсь ты справишься с испытаниями на роль будущей Дэжи.

      Пока СКАЧАТЬ