– Держи ложечку, – в руке юноши вновь появился предмет из воздуха, и я ошарашенно смотрю то на Осберта, то на золотистую с красивыми узорами десертную ложку.
– Как? Как ты это делаешь? – спросила я.
– Всего лишь плод воображения, – улыбнулся он. – Ты тоже так сможешь. Я научу тебя.
– Правда?
– Конечно, я же обещал, – ласково произнёс Осберт. – Не бойся. В беде не брошу. Всегда помогу. А теперь пробуй, – указывает он на спелый фрукт.
– Спасибо, Осберт, – благодарственно улыбнулась я, принимая угощение.
Я зачерпнула ложкой мякоть фрукта, и преподнесла её к губам. Приоткрыла рот, и с настороженностью кончиком языка проверяю на вкус. Даже в таком малом количестве мне удалось прочувствовать всю его сладость. Возникло ощущение, будто я на райском острове вкушаю сей плод. Его мякоть текстурой напоминает инжир. Я люблю инжир. Сочный фруктовый микс освежает, приятно заполняет рот, и я таю в блаженстве от невероятно насыщенного вкуса драконьего фрукта.
– Ну как? – поинтересовался Осберт.
– Вкусно, – кратко ответила я.
– Рад, что тебе понравилось, – улыбнулся он. – Когда сам его попробовал впервые, не мог остановиться.
– Понимаю, – с губ невольно сорвался смешок, вместо ответной улыбки.
– Если захочешь ещё, то скажи мне. Я принесу их для тебя.
– Можешь показать, где они растут, я сама соберу, – промолвила я.
Мне не хотелось нагружать его лишний раз своими потребностями. Он и так за пару часов сделал для меня больше, чем кто-либо. Надо будет отблагодарить его за доброту, но в рамках разумного, конечно.
– Ой, что ты… Мне нетрудно, красавица, – расхохотавшись, он махнул рукой. – Но, если хочешь, пойдём, покажу тебе, где растёт этот райский фрукт. Заодно и другими красотами полюбуешься.
– Было бы чудесно, – улыбнулась я, и пошла следом за Осбертом, продолжая услаждать себя фруктом.
ГЛАВА 4
Мы шли по протоптанной тропинке по лесу, пробираясь сквозь заросли. За всё время я трижды чуть не упала, но Осберт подхватывал меня, предупреждал, направлял.
Дорожка выдалась нелёгкой, но это не мешало мне наслаждаться увиденным и подмечать какие-то детали.
Шагали до тех пор, пока не уткнулись в шторку из лиан и, когда Осберт её отодвинул, меня ослепил свет, я тут же зажмурила глаза. Открыла их, и передо мной открылся сад, утопающий в ярких лучах солнца.
Вокруг все было в бело-зелёном сиянии, цвели фруктовые деревья. Между ними росли полевые цветы, а под ногами прогибалась мягкая трава.
Я изумлённо озиралась. Цветущие деревья, цветы с невероятно знакомым ароматом, птицы, порхающие бабочки с нежно–голубыми крыльями.
– Восхитительно! – ахнула я.
– Это только начало, – улыбка Осберта была воодушевляющей. – Дальше ещё интереснее. Пройдём же.
Придерживая лианы, он СКАЧАТЬ