Золотая чаша. Генри Джеймс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Золотая чаша - Генри Джеймс страница 29

Название: Золотая чаша

Автор: Генри Джеймс

Издательство: Центрполиграф

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-227-09929-7

isbn:

СКАЧАТЬ посмотрела на него, на этого славного суховатого человека, словно теперь, наконец, он позволил себе настоящую вульгарность.

      – То единственное, что может ей помочь выйти на новый путь. И прежде всего, это будет мудро и правильно. Это лучше всего даст ей возможность проявить величие души.

      Полковник медленно выпустил струйку дыма.

      – И тем самым даст тебе наилучшую возможность проявить величие души заодно с ней?

      – Во всяком случае, я постараюсь, насколько смогу.

      Боб Ассингем встал.

      – И ты еще называешь меня безнравственным?

      Тут уж миссис Ассингем на мгновение растерялась.

      – Могу назвать тебя глупым, если угодно. Но, знаешь ли, глупость, доведенная до определенного предела, это и есть безнравственность. Ведь что такое нравственность, если не высочайший интеллект? – Этого он не умел ей сказать, и она закончила весьма решительно: – Кроме того, даже в самом худшем случае, все это так увлекательно!

      – О, ну, если дело только в этом…

      Подразумевалось, что в таком случае у них найдется общая почва; но она не поддалась и на эту провокацию.

      – Ах, – проговорила миссис Ассингем, уже стоя на пороге, – для меня это слово значит совсем не то же самое, что для тебя. Спокойной ночи!

      И она погасила электрический свет. В ответ полковник как-то странно, отрывисто простонал, почти можно сказать – хмыкнул. По-видимому, это слово для него действительно что-то значило.

      5

      – А теперь я должна тебе кое-что сказать, потому что я хочу быть абсолютно честной. – Так, несколько зловеще, начала разговор Шарлотта, когда они оказались в Гайд-парке. – Я не желаю притворяться и не могу притворяться ни минутой дольше. Можешь думать обо мне, что хочешь, мне все равно. Я знала, что так и будет, и теперь вижу, насколько мне это безразлично. Я для этого приехала. На самом деле – только для этого. Для этого, – повторила она.

      От ее тона князь остановился на полном ходу.

      – Для «этого»? – Он говорил так, словно не очень ясно представлял, о чем идет речь, и, во всяком случае, не придавал этому большого значения.

      Но она-то была намерена придать этому как можно больше значения.

      – Чтобы провести один час наедине с тобой.

      Ночью шел сильный дождь, и хотя мостовая уже просохла благодаря все очищающему ветерку, августовское утро было прохладное и пасмурное, с нависшими тучами и посвежевшим воздухом. Многолиственная зелень парка стала как будто еще гуще, от земли поднимался запах здоровой поливки, смывшей пыль и разные менее приятные ароматы. Едва они вошли в парк, Шарлотта огляделась вокруг, словно здоровалась со всем окружающим, как со старым знакомцем: даже здесь, в самом сердце Лондона, день стоял типично английский, благоуханный, умытый дождем. Как будто он ее ждал, как будто она его знала, узнавала, любила его, как будто отчасти ради него вернулась сюда. Впрочем, эти тонкости едва ли были доступны восприятию непонятливого итальянца; для такого требуется осененный СКАЧАТЬ