Стрекоза в янтаре. Диана Гэблдон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Стрекоза в янтаре - Диана Гэблдон страница 98

СКАЧАТЬ ответила я, расстегивая застежки на платье. – Вернее, собираюсь мыться. Я вся намазана этим гиацинтовым маслом.

      Он смотрел на меня, недоуменно моргая.

      – И если не смыть, ты еще, пожалуй, лопнешь.

      Он задумчиво почесал кончик носа и кивнул:

      – Тут ты права, англичаночка. Приказать лакею принести тебе горячей воды?

      – Не беспокойся. Ополоснусь на скорую руку, и запах исчезнет, – уверила я его, торопливо расстегивая и расшнуровывая одежду.

      Подняла руки – собрать волосы в пучок. Тут Джейми весь подался вперед, схватил меня за запястье и вздернул руку в воздух.

      – Что ты делаешь? – удивилась я.

      – Нет, это ты что сделала, англичаночка? – воскликнул он, заглядывая мне под мышку.

      – Побрилась, – с гордостью ответила я. – Вернее, навощилась. К Луизе приходила сегодня утром ее servante aux petits soins[20], ну, нечто вроде личной косметички. Она и меня заодно обработала.

      – Навощилась? – Джейми в полном недоумении переводил взгляд со свечи в подсвечнике на меня и обратно. – Ты что же, совала воск себе под мышки?

      – Да нет, не тот воск, что ты думаешь, – успокоила я его. – Ароматизированный воск из пчелиных ульев. Косметичка нагрела его, затем наложила вот сюда, пока он еще был горячим. А потом отодрала, как только он остыл.

      Я слегка поморщилась при этом воспоминании.

      – И вот полюбуйся: лысенькая, что твой дядюшка Боб.

      – Мой дядюшка Боб никогда бы не потерпел ничего подобного, – сурово заметил Джейми. – И вообще, на кой черт тебе это понадобилось?

      Он всматривался мне в подмышку, все еще не отпуская руку.

      – Ведь больно… было… навер… апчхи!

      Он отпустил руку и отскочил.

      – Я говорю, больно небось было? – спросил он, поднося платок к носу.

      – Немножко, – созналась я. – Однако результат того стоит. – Я подняла обе руки и повертелась перед ним, как балерина. – Впервые за долгие месяцы чувствую себя абсолютно чистой.

      – Стоит? – Он все еще пребывал в недоумении. – Но при чем здесь чистота?

      Лишь с запозданием до меня дошло, что ни одна из шотландок, с которыми мне доводилось встречаться, не использовала депилятории. К тому же Джейми никогда не вступал в достаточно тесный контакт с парижанками из высшего общества, чтобы заметить эту тонкость.

      – Ну, – начала я, в этот миг с особой отчетливостью представив себе, с какими, должно быть, трудностями сталкиваются антропологи, пытающиеся истолковать обычаи какого-нибудь первобытного племени, – так, по крайней мере, меньше пахнет.

      – А что плохого в том, что ты пахнешь собой? – осведомился он. – Пахнешь женщиной, а не какой-то там цветочной клумбой? Я ведь мужчина, а не пчела, англичаночка. Ну что, будешь мыться или нет? Иначе я к тебе и на десять футов не подойду.

      Конец ознакомительного фрагмента.

СКАЧАТЬ



<p>20</p>

Дословно: служанка для мелких услуг (фр.).