Название: Правда
Автор: Терри Пратчетт
Издательство: Эксмо
Серия: Плоский мир
isbn: 978-5-04-184557-5
isbn:
– О. Так это граверный станок, – неуверенно сказал Уильям.
– Только немножко измененный, – ответил гном. – Мы его… усовершенствовали.
Он взял из стопки у станка большой лист бумаги и вручил Уильяму, который прочел:
– Как тебе? – застенчиво спросил гном.
– Это вы – Гунилла Доброгор?
– Ага. Так как тебе?
– Ну-у… буквы у вас получились красивые и ровные, не могу не признать, – сказал Уильям. – Но я не понимаю, что в этом нового. И вы «поныне» с ошибкой написали. Там должно быть «о» вместо «а». Придется новую гравюру делать, а то вас засмеют.
– Правда? – удивился Доброгор. Он пихнул одного из своих коллег: – Кезлонг, подай мне, пожалуйста, строчную «о» на девяносто шесть пунктов. Спасибо.
Доброгор склонился над прессом, взял гаечный ключ и принялся что-то делать в механическом полумраке.
– Надежная рука нужна, чтобы буквы такими ровными получались, – похвалил Уильям. Ему было немного неловко, что он указал на ошибку. Скорее всего, ее и так бы никто не заметил. В Анк-Морпорке верная расстановка букв считалась чем-то не слишком обязательным. Тут подход был такой же, как и к знакам препинания: неважно, где оно стоит, лишь бы стояло.
Гном закончил свою таинственную деятельность, провел чернильной подушечкой по чему-то внутри пресса и слез на пол.
– Хотя на самом деле, – бух, – никто на ошибку и внимания не обратит, – сказал Уильям.
Доброгор снова открыл станок и, не говоря ни слова, вручил Уильяму влажный бумажный лист.
Уильям прочитал его.
Буква «о» стояла где положено.
– Как… – начал он.
– Это такой почти волшебный способ делать из одного письма очень много и очень быстро, – сказал Доброгор. Сбоку от него возник еще один гном с большой металлической пластиной в руках. Пластина была усеяна маленькими металлическими буковками. Доброгор взял ее и широко улыбнулся Уильяму.
– Хочешь что-нибудь поменять, пока мы не начали печатать? – спросил он. – Только скажи. Пары дюжин оттисков тебе хватит?
– О боги, – проговорил Уильям. – Вы что же тут, печатью занимаетесь?..
«Ведро» было таверной – своего рода. Заглядывали сюда редко. В деловом плане улица, на которой «Ведро» стояло, была если и не убита, то ранена. Лишь немногие торговые здания выходили на нее фасадами. В основном же здесь были только задние дворы да глухие складские стены. Никто уже и не помнил, почему она звалась Блестящей улицей. Блеском в этих местах и не пахло.
К тому же решение назвать таверну «Ведром» было не из числа тех, что попадают в списки Самых Удачных Маркетинговых Ходов В Истории. Владел ею господин Сыр, человек худой, сухой и улыбавшийся лишь тогда, когда до него доходили вести об особенно жестоком убийстве. Обычно он недоливал клиентам, а чтобы СКАЧАТЬ