– На вас напали? – усомнился офицер.
– Давай вначале просто посмотрим место происшествия, – предложил маг. – Что-то тут точно было.
Он кивнул на осколки вазы, натёкшую лужу и растоптанные розы. Маг сделал пассы рукой, словно собирая ими что-то, и произнёс:
– Какие-то остаточные следы магии присутствуют, но не пойму что. Целительство, что ли?
Я посмотрела на свою баночку с мазью, но решила ничего не пояснять.
– Лучше давайте покажу склянку, что выронила нападавшая.
Скрипя сапогами, лейтенант прошёл за мной в спальню. Увидев валяющийся пузырёк, он стал собраннее и дал знак магу, чтобы тот подобрал его. Я думала, маг сейчас сделает пассы и склянка подплывёт к нему сама. Но тот подошёл, достал из кармана платок, наклонился и платком взял бутылочку. Аккуратно держа её в руках, быстро вышел из спальни.
– А где сама пострадавшая? – спросил лейтенант. – Где невеста?
– Невеста не пострадала. Она там, в кровати.
Лейтенант решительно раздвинул шторки полога. Лиззи крепко спала и только поморщилась из-за света, упавшего на лицо.
– Вы что, её опоили? – глядя на меня со всё большим подозрением.
– Нет, у неё просто крепкий сон. Из пушки не разбудишь.
Лейтенант отпустил полог и отступил от кровати. Но поздно. Лиззи всё-таки проснулась.
– Тина? Что происходит?
– Ничего. Спи!
Я, не дожидаясь лейтенанта, развернулась и вышла из спальни. Может, Лиззи ещё уснёт.
Лейтенант молчал, пока мы не оказались в гостиной.
– Так что же всё-таки произошло, дарита?
Я коротко рассказала о происшествии.
– А как вы оказались здесь? Компаньонки живут на другом этаже, в мансарде.
– Мне разрешили остаться с сестрой.
– Дарита Виола Риадо ваша сестра?
– Нет, что вы! Моя сестра Елизавета Ле-Грасс.
– А почему вы тогда тут? Это покои дариты Риадо.
– Тина со мной, – сонным голосом произнесла Лиззи, появляясь на пороге спальни.
– Простите, дарита Риадо, что разбудили вас, – сказал лейтенант вставая.
– Я не Риадо, – сказала она и зевнула, прикрыв ладошкой рот.
– А кто вы? – нахмурился офицер.
– А вы кто? И что здесь происходит? Тина, что здесь за сборище среди ночи? Спать невозможно!
– Я лейтенант Хлауд, отвечаю за безопасность на Отборе.
– Неправда! За безопасность отвечает дор постарше. Я помню, его вчера показывали.
Маг хмыкнул и отвлёкся от капли жидкости из склянки, над которой проводил какие-то магические пассы. На скулах бедняги Хлауда появились розовые пятна.
– Я его заместитель. А вот кто вы, если не дарита Риадо?
– Я? Дарита Ле-Грасс.
– Это она дарита СКАЧАТЬ