Название: Примечания
Автор: Евгения Середа
Издательство: «Издательство «Перо»
isbn: 978-5-00218-048-6
isbn:
На пальцах – пальцы
На пальцах – пальцы, на щеке – рука,
Та ночь – Эдип, загадку разгадавший[30].
Моё «Нельзя» меж нами как река,
Как меч, Изольду от Тристана отделявший[31]…
Я не коснусь твоих уставших стоп,
Не заберусь под куртку и под поло,
Но верь: смогу в краю безгрешных снов
Твоею Галой стать и Айседорой[32].
Не ревнуй
Уходит Август, скор и молчалив.
Хочу уйти за ним по Млечному пути,
На холм Венеры очи опустив,
Щекой прижавшись к линии Судьбы[33].
В его ладони в душный летний день
Оставить нежный долгий поцелуй
И, облачась в сентябрьскую тень,
Себе сказать: «Не жди и не ревнуй».
Грею руки
Грею руки над жидким азотом,
Сургучом заливаю глаза,
Прячу ноги под мраморным гнетом,
Пока не миновала гроза.
Где украдкою, где-то открыто,
Где воочию, где-то тайком
Я разбитые с дуру корыта
Крою бранью и акростихом.
Дидона
(акростих[34])
«Ты слышишь: ветер завывает в парусах?
Ты слышишь зов Дидоны, мой Эней[35]!»
Да только зря: ведь Рим в его мечтах,
И жалость вряд ли испытает Странник к ней.
Она всё знает и сама в огонь идёт.
Не так ужасен меч, как едкий яд измен.
И даже если б не уплыл троянский флот,
Сегодня вновь разрушен будет Карфаген.
Тереза Авильская[36]
Она шла по камням, как по острым ножам,
И в душе так боялась упасть.
Даже «Страсти Христа»[37] на цветных витражах
Не могли погасить эту страсть:
Эту желчь, эту злость, эту боль под ребром,
Ярость словно с цепи сорвалась…
Где тот Ангел, пронзающий сердце копьем?
Где Терезы Авильской экстаз?
Надиту[38]
Сидит надиту
В шумерском храме –
Ты жди,
Жди
Жди…
Придет с монетой
Посол Милетты,
И жги,
Жги,
Жги
Огонь алтарный.
И долг богине
Отдай,
Дай,
Дай..
На стол для жертвы
Взойди, надиту:
СКАЧАТЬ
30
Эдип – персонаж древнегреческих легенд, бежавший от пророчества (что он женится на собственной матери); царь Фив. Царем стал после того, как освободил Фивы от Сфинкса, убивающего всякого, кто входил в город и выходил из него, если путник не отгадывал его загадку. До Эдипа никто не мог ее отгадать. Вопрос был таков: кто утром ходит на четырёх ногах, в полдень поднимается на две ноги, а вечером стоит на трёх? Сообразительный Эдип быстро понял, что это – человек (в разном возрасте). В отчаянии Сфинкс сбросился со скалы. Это событие стало поворотным в судьбе Эдипа, т. к. став царем Фив, он вынужден был жениться на вдовствующей царице Иокасте, не зная, что именно она и была его биологической матерью. Этот миф лег в основание термина «эдипов комплекс», предложенный Фрейдом в концепции психоанализа.
31
Тристан и Изольда – легендарные персонажи средневековых рыцарских романов. Один из эпизодов легенды разворачивается вокруг ситуации, в которой оказываются влюбленные герои: принц Тристан везет Изольду к своему дяде Марку в качестве невесты, но молодые люди пылают страстью друг к другу. Чтобы не нарушить обет, данный дяде (сюзерену, чьим вассалом является молодой принц), Тристан кладет на ночь между собой и Изольдой меч, готовый, скорее, убить себя, чем нарушить слово вассала.
32
Гала (Елена Ивановна Дьяконова, художница) – муза Сальвадора Дали. Айседора (Дункан, известная танцовщица) – муза Сергея Есенина. Женщины, поднявшие своих возлюбленных на новый уровень творчества.
33
Холм Венеры, линия Судьбы – наименования из области хиромантии (одной из древнейших систем гадания об индивидуальных особенностях человека, чертах его характера, пережитых им событиях и его грядущей судьбе по кожному рельефу ладоней, т. е. «по руке»).
34
Акростих – литературная форма: происхождение слова «акростих» греческое – ακσοε крайний, ςτιγοε – стих. Крайние, начальные, буквы каждого стиха (строки) при чтении сверху вниз составляют слово, а иногда и целую фразу. Считается, что акростих является изобретением Эпихарма, греческого филолога и драматурга, жившего в Сиракузах в V в. до н. э. Фактически акростих был для него методом установления копирайта на своих работах: в его тексты было «вшито» имя автора. Долгое время акростих оставался текстом, первые буквы которого содержали авторское имя или посвящение. Однако со временем безобидное стихотворение, написанное акростихом, превратилось в тайное послание, если адресат знал о необходимости прочесть отдельно первые буквы (последние буквы, вторые слоги и т. п.) присланных ему строк… В русской поэзии акростихи называли «краестишиями»: они известны с XVII века благодаря поэтам-монахам. Особенно преуспел тогда в составлении акростихов некий иеромонах Герман, сумевший даже в «Вольном переложении 140-го псалма» зашифровать свое имя – по левому краю псалма читается еще один стих: «Герман, монах, моляся, писах».
35
За основу сюжета взята легенда, ставшая особенно популярной среди римлян в свете трех войн с Карфагеном: в ней дается мифологическое объяснение вражде двух народов: римлян и финикийцев. Этот миф нашел отражение в поэме Вергилия «Энеида». Во время морских скитаний корабли Энея (одного из немногих спасшихся троянцев, которого римляне считают основателем Римского царства) пристали к берегам близ Карфагена, где герой познакомился с царицей Дидоной. Купидон, по просьбе Венеры, пустил свою стрелу прямо в сердце Дидоны, и она влюбилась в Энея. В обществе царицы троянский герой предавался развлечениям и совсем забыл о нуждах своего народа и о том, что должен основать собственное царство согласно пророчеству. Так прошел год, и Юпитер послал Меркурия, чтобы тот напомнил Энею о долге перед своим народом и о предначертанном ему великом будущем. Чтобы избежать гнева и возможной мести Дидоны, Эней отплыл ночью. Покинутая царица, видя паруса на горизонте, в ярости велит приготовить погребальный костер и сложить в него все вещи, связанные с Энеем, но затем бросается в огонь сама, проклиная троянского вождя и завещая своему народу вечную вражду с троянцами. Этот миф получил распространение во время Пунических войн и использовался в качестве своеобразной пропаганды полного и окончательного уничтожения Карфагена («Carthago delenda est». «Карфаген должен быть разрушен» – этими словами Марк Порций Катон заканчивал каждое выступление в римском сенате)
36
Тереза Авильская – испанская монахиня-кармелитка из города Авилы (1515–1582 гг), католическая святая, автор мистических сочинений, реформатор кармелитского ордена, создательница орденской ветви «босоногих кармелиток». Католическая церковь причисляет её к Учителям Церкви. Считается одним из лучших писателей испанского золотого века и первой испанской писательницей. Известна своим особым мистическим опытом: ей были явлены видения Христа и Ангела, пронзившего её сердце огненным копьём. Этому сюжету посвящена скульптурная группа в капелле Корнаро римской церкви Санта-Мария-делла-Виттория, созданная в 1645–1652 годах выдающимся скульптором итальянского барокко Джованни Лоренцо Бернини по заказу венецианского кардинала Федерико Корнаро («Экстаз Святой Терезы»).
37
Страсти Христа (Страсти Христовы) – согласно Евангелиям, череда событий, принёсших Иисусу Христу физические и духовные страдания в последние дни, часы и минуты его земной жизни. Церковь вспоминает их в последние дни перед Пасхой, в Страстную седмицу, в течение которой верующие постепенно готовятся к празднику. Часто эти события изображаются на витражах в католических соборах.
38
Надиту – храмовая жрица в шумерском храме (зиккурате). Этим термином в Кодексе Хаммурапи определялся особый правовой статус женщины, которая могла распоряжаться имуществом, совершать финансовые операции и заключать договоры. Как правило, это были женщины благородного происхождения, которые жили на территории храмов в собственных покоях. Некоторые из них служили писцами – заполняли клинописью глиняные таблички. Отчасти положение надиту напоминает ситуацию с греческими гетерами, которые пользовались большей свободой, чем женщины, не поддерживавшие независимый образ жизни (невесты и жены). Гетеры могли выбирать себе покровителя, а также менять его, когда отношения подходили к логическому завершению, занимались искусствами и могли поддержать беседу о философии и политике. Тем не менее о жрицах Инанны (Иштар в аккадском варианте) часто говорится именно в сексуальном ключе. Широко известно идущее от греческого историка Геродота свидетельство о том, что в храмах Милетты (один из эпитетов Иштар), девушки приносили в жертву свою девственность. Геродот писал, что в Вавилоне такой обряд перед вступлением в брак проходили все девушки – они приходили в святилище и ждали, пока чужестранец не бросит им в подол деньги. Эти деньги считались священными и принадлежали богине, а плата могла быть чисто символической. Как отмечает историк, «красивые и статные» девушки быстро покидали святилище, исполнив ритуал, а «безобразным» приходилось проводить там долгое время. Однако бесправная в выборе того, кому отдать свою девственность, вавилонянка была свободна в другом: после проведенной жертвенной ночи она могла выбрать, возвращаться ли к жениху, будущему мужу (и быть лишенной гражданских прав, стать частью семьи, которую часто даже не знала до обручения), или остаться навсегда в зиккурате в статусе храмовой жрицы и больше никогда не выйти замуж.