Игры ангелов. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Игры ангелов - Нора Робертс страница 23

Название: Игры ангелов

Автор: Нора Робертс

Издательство:

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-699-49366-1

isbn:

СКАЧАТЬ с облегчением подумала о том, что в этой части магазина она уже была – когда присматривала себе продукты для кладовой и холодильника.

      Она подтолкнула тележку к прилавку:

      – Ну вот и все, мистер Драббер.

      – Я упакую товар. За чайник платы не беру – это вам подарок на новоселье.

      – Ну что вы, не нужно.

      – Магазин мой, и правила здесь мои, – он укоризненно помахал ей пальцем. – Броуди, подожди минутку.

      – Хорошо, – Броуди выложил на прилавок пакет молока, пачку кукурузных хлопьев и фунт кофе. Затем кивнул Рис: – Привет. Как дела?

      – Спасибо, хорошо, – ответила она.

      – Рис перебирается в квартирку над рестораном, – сообщил Мак.

      – Вот как? – удивился Броуди.

      – Я упаковал ее товар, а ты поможешь доставить его на место.

      – Нет-нет, спасибо, – поспешила вмешаться Рис. – Я и сама справлюсь.

      – Ну как вы потащите все это сами? – возразил Мак. – Броуди, ты ведь на машине?

      У того по лицу тенью скользнула улыбка – как если бы вся ситуация представлялась ему необычайно забавной.

      – Конечно.

      – Едешь отсюда к Джоани на ужин, так ведь?

      – Ну да.

      – Вот видите – вам все равно по пути. Ну что, детка, чек или наличные?

      – Наличные, – Рис знала, что потратила здесь почти все, что у нее было.

      – Запиши это на мой счет, Мак. – Броуди водрузил свои покупки поверх одной из коробок, после чего понес все на улицу. Не прошло и минуты, а он уже возвратился за второй партией.

      Рис ничего не оставалось, как ухватиться за последнюю упаковку:

      – Спасибо, мистер Драббер.

      – Приятного вам новоселья, – пожелал ей вдогонку Мак.

      – Вам совсем не обязательно делать это, – заявила Рис, как только они с Броуди оказались на улице. – Он просто поймал вас на месте.

      – Это точно. – Положив в багажник вторую коробку, Броуди потянулся за той, которую держала Рис. Однако она лишь крепче прижала ее к себе.

      – Я же сказала, вы совсем не обязаны это делать. Я прекрасно справлюсь сама.

      – Думаю, вы ошибаетесь. Давайте-ка это сюда. – Выхватив у нее из рук покупки, он сунул их в машину. – Садитесь.

      – Я не хочу…

      – Не стройте из себя идиотку. У меня ваши вещи. – Броуди зашагал к водительскому месту. – Вы можете сесть и ехать вместе со мной, а можете прогуляться пешком.

      Рис с большим удовольствием предпочла бы последнее, но это и в самом деле выставило бы ее не в лучшем свете. Поэтому она все-таки села в машину, раздраженно хлопнув дверью. Затем, не слишком-то заботясь о мнении Броуди, открыла окно – чтобы не чувствовать себя здесь как в ловушке.

      Поскольку Броуди промолчал, а по радио как раз пели «Ред хот чили пепперс», Рис решила не обременять себя вежливой беседой.

      В СКАЧАТЬ