Название: Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21
Автор: Ричард Грант
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
Our переходить в their.
Також при переході прямої мови до непрямої, необхідно узгодити окремі слова:
This, these переходять в that, those.
Here переходить в there.
Now переходить в then.
Today переходить в that day.
Tomorrow переходить в the next day.
Yesterday переходить в the day before.
Ago переходить в before.
Last переходить в previous/before.
Next переходить в the following.
Наказові речення в непрямій мові використовуються з дієсловами say, tell, order, ask, beg, а дієслово в наказовому способі змінюється в форму інфінітива.
Say – said – said – це три форми неправильного дієслова – говорити, сказати, вимовляти, висловлювати словами.
Повторимо ще раз.
He said that he would do it.
4006. Коли ти заплатиш борг? – When will you pay it back?
Це питальне речення в простому майбутньому часі.
(Питальне слово) + will + підмет + основне дієслово + …
Pay back – це фразове дієслово. Перекладається як заплатити борг.
Повторимо ще раз.
When will you pay it back?
4007. Вони поцілувалися. – They kissed each other.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
They kissed each other.
4008. Перший варіант не був обраний. – The first version wasn't chosen.
Це заперечне речення в пасивному стані в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + not + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Choose – chose – chosen – це три форми неправильного дієслова – вибирати.
Повторимо ще раз.
The first version wasn't chosen.
4009. За жодної умови нам не слід робити це. – On no condition should we do it. (On no account should we do it.)
Цей приклад ілюструє використання інверсії після заперечного обороту на початку речення on no condition (on no account) – ні за якої умови.
В даному прикладі:
On no condition (On no account) + допоміжне дієслово – should + підмет – we + основне дієслово без частки to + …
Під інверсією слід розуміти зворотний порядок слів в англійському реченні – а саме постановку дієслова-присудка/частини присудка перед підметом.
Інверсія в цьому прикладі використовується для передачі емоцій.
Повторимо ще раз.
On no condition should we do it. (On no account should we do it.)
4010. Цей острів ізольований від зовнішнього світу. – This island is isolated from outside world.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.
Пiдмет + am або is або are + …
To be isolated from – це стійкий вислiв. Перекладається як бути ізольованим від чогось.
Повторимо ще раз.
This СКАЧАТЬ