Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 11. Ричард Грант
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 11 - Ричард Грант страница 1

СКАЧАТЬ в наказовому способі.

      Наказове речення починається з дієслова без частки to.

      Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.

      Stand up – це стійкий вислiв. Перекладається як встати з положення лежачи або сидячи.

      Повторимо ще раз.

      Stand up!

      2003. Хотілося б мені, щоб я мав більше друзів. (зараз) – I wish I had more friends.

      Цей приклад ілюструє використання конструкції I wish I в умовному способі Past Subjunctive I.

      I wish I + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

      Past Subjunctive I використовується, коли ми говоримо про нереальну дію, яка відноситися до сьогодення або майбутнього.

      Сенс речення полягає в тому, що мені хотілося б, щоб зараз у мене було більше друзів, але їх мало.

      Have – had – had – це три форми неправильного дієслова – мати.

      Повторимо ще раз.

      I wish I had more friends.

      2004. Мені не потрібно було це робити. – I needn't have done it.

      Це приклад використання модального дієслова need у поєднанні з перфектним інфінітивом для вираження вчинення непотрібної дії.

      Пiдмет + need not + have + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Сенс речення полягає в тому, що мені не потрібно було робити це, але я зробив це.

      Do – did – done – це три форми неправильного дієслова – робити, виконувати.

      Повторимо ще раз.

      I needn't have done it.

      2005. Мені слід робити це, чи не так? – I should do it, shouldn't I?

      Це речення ілюструє правило утворювання роздільного питання з модальним дієсловом should.

      Розділові питання складаються з двох частин. Перша частина речення – стверджувальна чи заперечна, друга – “хвостик” – коротке загальне питання. Частини роздільного питання відокремлюються комою. Українською мовою “хвостик” питання перекладається як чи не так?, хіба не так?.

      Якщо перша частина питання стверджувальна, то “хвостик” буде заперечним. Якщо ж основна частина заперечна, то “хвостик” буде стверджувальним.

      Так як в першій частині речення стоїть should, то в другій частині – shouldn't.

      Повторимо ще раз.

      I should do it, shouldn't I?

      2006. Я дізнався, що мій двоюрідний брат одержав дуже цікаву пропозицію від своєї фірми. – I learnt that my cousin had received a very interesting offer from his firm.

      Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до другої групи.

      Правило узгодження часів. Друга група. Якщо в головній частині речення присудок є дієсловом у минулому часі, то в підрядному реченні не може використовуватися теперішній або майбутній час, а використовується одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутнє в минулому), що підходять за змістом.

      В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі простого минулого часу – learnt. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі в часі Past Perfect Tense – had received.

      Past Perfect Tense – минулий досконалий час, описує дію, що вже закінчилася до певного моменту в минулому. Цей момент у минулому може бути точно вказаний прийменником часу by або може бути виражений іншою минулою дією.

      Стверджувальна форма в Past Perfect Tense:

      Пiдмет + had + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Заперечна форма в Past Perfect Tense.

      Пiдмет + had not = hadn't + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Питальна форма в Past Perfect Tense.

      (Питальне слово) + had + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Learn – learnt – learnt – це три форми неправильного дієслова – вчитися; вчити щось; навчитися чогось; впізнавати.

      Повторимо ще раз.

      I learnt that my cousin had received a very interesting offer from his firm.

      2007. Не хизуйся! Я не люблю, коли люди хваляться. – Don't boast! I don't like it when people boast.

      Перше речення – це заперечне СКАЧАТЬ