«Время, назад!» и другие невероятные рассказы. Генри Каттнер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Время, назад!» и другие невероятные рассказы - Генри Каттнер страница 7

СКАЧАТЬ он владел вполне неплохо.

      – Меня зовут…

      – Пристрели его, – предложил кто-то. – Нет, отведи его к капитану Якуни. Он четко распорядился на этот счет.

      – Но он шпион.

      – Значит, его нужно допросить. Капитан…

      – Эй! – сказал Дентон. – Я не шпион.

      – Молчать. Что делать с яком?

      – Выгони его отсюда, идиот.

      – Послушайте, – ничего не понимая, вмешался Дентон. – Дайте мне объяснить.

      – Молчать. Иди.

      – Но…

      – Молчать.

      Наступила тишина. Дентона вывели из электростанции, оставив яка на попечение солдат. Желтое рассветное солнце ударило в глаза. Дентон заморгал, оглядываясь по сторонам.

      Электростанция скрывалась в густых зарослях магнолии чампака, перемежавшихся стволами тика и красного дерева. Справа земля резко обрывалась, уходя в глубокое ущелье, откуда доносился приглушенный гул воды.

      Вдали виднелся полуразрушенный зайят – традиционный бирманский дом для отдыха путешественников.

      Бирма? Электростанция? Японцы?

      Дентон в недоумении озирался, пока его вели на юг. Хорошо утоптанная тропинка сбегала по крутому лесистому склону вниз, к небольшому селению.

      Пагоды подтвердили его подозрение, что это Бирма.

      Он обернулся, но уже не увидел электростанцию. Лишь острый глаз бога мог различить ее с высоты.

      – Сюда.

      Бесспорно, это здание когда-то было храмом. Теперь же его превратили в нечто менее эзотерическое. Часовые у входа отрывисто потребовали пароль. Последовал короткий обмен репликами, а затем чей-то голос хладнокровно выругался по-гэльски.

      Дентона толкнули вперед, и дверь открылась. Он оказался в небольшой комнате, умело обставленной как кабинет. За устланным бумагами столом сидел улыбающийся японец средних лет с редкой клочковатой бородкой, которая казалась изъеденной молью и нисколько не добавляла ему достоинства. Он посмотрел на Дентона и коротко кивнул.

      Ругательства на гэльском не умолкали. Рядом со столом сидела темноволосая девушка, стройная и довольно симпатичная, в широких брюках-слаксах и облегающем свитере, подчеркивавшем ее фигуру. Она бросила на Дентона взгляд из-под длинных ресниц, кивнула и продолжила сотрясать воздух богомерзкими фразами.

      – Прошу прощения, мисс Хэдли, – сказал японец, вставая. – Как бы мне ни было приятно ваше общество, но дела в первую очередь. Если вы позволите…

      Его английский был превосходен.

      – Ладно, красавчик, – проворчала мисс Хэдли. – Посижу тут. Не против?

      – Как хотите, – неодобрительно махнул рукой японец. – Итак, мистер…

      – Дентон.

      – Мои люди рассказали мне весьма удивительную историю. Где ваш самолет? Или вы спустились на парашюте?

      – Как насчет СКАЧАТЬ