Не оглядывайся. Дебра Уэбб
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Не оглядывайся - Дебра Уэбб страница 33

Название: Не оглядывайся

Автор: Дебра Уэбб

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Дебра Уэбб. Идеальное преступление

isbn: 978-5-04-179146-9

isbn:

СКАЧАТЬ все и началось.

      – Что и где началось, Сэди?

      – Я… начала становиться невидимой.

      9

Вторник, 13 апреля 8:00Управление полиции Бирмингема Первая авеню, Север

      – Согласен с тобой, Девлин.

      Керри внимательно посмотрела на напарника. Им следовало бы работать по делу, расследование которого им поручили, а вместо этого Керри Девлин хотела послушать, что он думает о Тори. Вчера за ужином они с Тори разговаривали о случившемся в школе. После этого Фалько провел очень много времени в попытках успокоить девочку. Несомненно, у него сложилось какое-то мнение, но он его не высказывал.

      – Фалько, мы с тобой работаем вместе почти год. Не пытайся ввести меня в заблуждение. Мы говорим о моей дочери.

      Фалько сидел, положив ноги на стол и сплетя руки за головой. Секунду или две он удерживал ее взгляд, а потом признался:

      – Она что-то недоговаривает. Ты права. Ты это хотела услышать?

      – Нам нужно выяснить, что скрывает Тори.

      У Керри возникло ощущение, будто он сражается с ней из-за этого. Ну, может, тут никакая не борьба, но Фалько определенно вел себя очень сдержанно, что было на него совсем не похоже.

      Фалько опустил ноги на пол и склонился вперед.

      – Я не могу сказать, имеет ли это отношение к случившемуся – к падению Майерс. Ты же знаешь, какими дети бывают в этом возрасте. Они многих ненавидят. Они еще и стесняются мыслей. Может, твоя дочь желала, чтобы Майерс каким-то образом пострадала. Девчонка издевалась над подругой Тори, а Тори страдала.

      Он поднял руки ладонями к ней, словно сдаваясь.

      И тогда Керри приняла решение.

      – Я скоро вернусь.

      – Дев… лин, – предупредительно произнес он, растягивая слоги, когда она уже развернулась.

      Керри проигнорировала Фалько.

      Сайкс и Петерсон работали в том же общем рабочем пространстве, в своем отсеке, где склонились над доской с собранными материалами по делу. Керри откашлялась, и эти двое отпрыгнули друг от друга с видом, словно обсуждали последний номер порножурнала.

      Впрочем, как только их взгляды уперлись в Керри Девлин, они сделали по шагу в направлении друг друга, словно отрабатывали это движение. Сайкс и Петерсон действовали синхронно. В результате они уперлись плечами друг в друга, чтобы закрыть ей вид на материалы по делу.

      – Есть новости о Майерс?

      Сегодня утром Керри сама звонила в больницу и знала: состояние девочки никак не изменилось. В больнице работала давняя подруга Керри, вместе с которой она училась в колледже. Она была рада поделиться новостями. Ей не требовалось знать, что Керри не участвует в расследовании. Эта тема вообще ни разу не всплыла. Собеседница просто предположила то, на что Керри надеялась.

      Сайкс скорчил гримасу.

      – Ты знаешь, мы не имеем права обсуждать с тобой это дело, Девлин.

      Петерсон скрестил руки на груди.

      – Если только у тебя есть новости, которыми хочешь с нами поделиться.

      В СКАЧАТЬ