Название: Покоренное сердце
Автор: Аси Кубер
Издательство: СУПЕР Издательство
isbn: 978-5-9965-2577-5
isbn:
– Не думала, что вы так хорошо осведомлены об Испании, – ехидно отрезала Стелла, испепеляя его взглядом.
– Не уводите разговор в сторону, – буркнул купец и тут же пристал к ней с вопросом: – Итак, где же ваша дуэнья?
– К вашему сведению, у меня ее нет, – заявила Стелла, устремив на купца свои миндалевидные глаза, сверкавшие черным жемчугом.
Фрэнсис был до невозможности потрясен красотой ее глаз. Но это не должно было мешать ему вести допрос. Купец хотел покончить с этим делом раз и навсегда.
– Почему у вас нет дуэньи, как у всех других девиц? – небрежно спросил он, округлив глаза.
Похоже, он сильно удивился этому, и она, усмехнувшись, тут же решила еще больше огорошить его:
– Я вышла из того возраста, когда нуждаются в услугах дуэньи.
– В самом деле? – Бровь англичанина взлетела вверх.
Фрэнсис не стал спрашивать у Стеллы, сколько же ей лет, зная, что это будет бестактно с его стороны, хотя его и распирало любопытство. По крайней мере, на вид девушке было двадцать пять от силы. Будь его воля, больше он не дал бы ей. Однако он еще не задал ей все вопросы. И он не отступится от нее, пока не получит на них исчерпывающие ответы.
– Между прочим, скажите, сеньорита, где ваша свита? – Фрэнсис пытливо смотрел на испанку. – Думаю, вы не могли отправиться в дальний рейс без сопровождающих.
– Конечно, вы правы, сеньор, – тихо проронила Стелла, потупив взор. – Меня всегда сопровождали мой кузен, моя тетя и горничная. Но к сожалению, я ничего не знаю теперь о них.
– Значит, они утонули в море, – задумчиво произнес он, – и наверняка уже стали кормом для рыб… – и, заметив злой огонек в глазах девушки, осекся. Потом добавил: – Кстати, примите мои искренние соболезнования.
– Не утруждайте себя напрасным сочувствием, – сухо обронила Стелла, гордо подняв голову и выпрямляясь на постели. – Я вижу, вам все равно, что стало с ними. Вы так открыто об этом злословили, что мне стало не по себе от ваших слов.
– Боюсь, вы неправильно меня поняли, сеньорита, – попытался оправдаться купец. – Я сказал только то, что есть на самом деле.
Девушка не сочла нужным ответить ему. Фрэнсис бросил на нее тяжелый взгляд. И, злясь, что она не так поняла его, холодно проронил:
– Что ж, я получил дельные ответы на все свои вопросы. – Но, заметив, что ее волосы в беспорядке свисали на колени, закрывая испанку от его взора, он вдруг посоветовал: – Думаю, вам лучше принять ванну. Правда, это может быть совсем не то, к чему вы привыкли. Однако вы можете рассчитывать на лохань с горячей водой.
Внезапно Фрэнсис быстро поднялся с кресла и, подойдя к комоду, выдвинул один из его ящиков. Стелла следила за хозяином каюты взглядом.
Достав из ящика СКАЧАТЬ