Покоренное сердце. Аси Кубер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Покоренное сердце - Аси Кубер страница 11

Название: Покоренное сердце

Автор: Аси Кубер

Издательство: СУПЕР Издательство

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-9965-2577-5

isbn:

СКАЧАТЬ сидевшего за столом, капитан поинтересовался:

      – Скажите, сэр, что случилось с вашим другом?

      – А что с ним не так, мистер Риверс? – Альберт воззрился на капитана.

      – В полночь он заявился ко мне и потребовал ром, – сообщил Джон Риверс. – Вы в курсе того, что с ним происходит?

      – Не волнуйтесь, мистер Риверс, – улыбнулся Альберт. – Это все из-за испанки.

      – Я так и думал, – ответил капитан. – Боюсь, это к добру не приведет.

      Внезапно судовой врач встрял в разговор:

      – Советую вам, мистер Крэнфилд, как-то укротить своего компаньона. Иначе не будет покоя на борту.

      – Знаю, мистер Бейнс, – кивнул Альберт. – Я уже работаю над этим.

      Глава 3

      – Весьма рад, что моя одежда хоть как-то пригодилась вам, сеньорита. – Фрэнсис Броун стоял в дверях каюты, рассматривая испанку в мужском наряде.

      Девушка вышагивала в огромных сапогах по мягкому ковру. Она явно пыталась приспособиться к его сапогам. Однако Фрэнсис едва не рассмеялся, увидев ее тщетные старания.

      Услышав испанскую речь, Стелла резко обернулась и заметила судовладельца, чью каюту теперь занимала.

      – Как вы находите эти сапоги? – спросила по-испански она, с отчаянием взирая на них.

      – Весьма недурны. – Фрэнсис пожал плечами, входя в каюту.

      – Нет, они просто ужасны! – воскликнула Стелла, сделав к нему шаг. – Я уже битый час приноравливаюсь к вашим сапогам, но они так велики, что даже намотанные из ваших вещей тряпки не помогли мне.

      Англичанин наконец не выдержал и разразился хохотом. Затем сквозь смех заметил:

      – Естественно, никто не предполагал, что на мои сапоги польстится испанская девица. Но это дело поправимо, милочка. Обещаю, я попрошу помощника капитана одолжить свои выходные сапоги, так как из всего экипажа только у него маленькая нога. Надеюсь, его сапоги будут вам впору.

      – Вы очень любезны, сударь. – Стелла попыталась улыбнуться хозяину каюты, скорчив смешно гримасу. – Я буду крайне признательна вам, если вы действительно достанете их мне.

      – Всегда к вашим услугам, – не без ехидства выпалил Фрэнсис, пожирая девушку глазами.

      Его рубашка небесного цвета свободно болталась на ней, хотя и не скрывала ее округлых форм. Кружевные обшлага взлетели вверх, когда она поправила рукой распущенный шелк волос. Движение девушки вызвало у него страстное желание прикоснуться к ее волосам рукой, чтобы ощутить самому их шелковистость. Но он с трудом подавил в себе охватившее его желание.

      В этот момент его мысли были насильственно прерваны голосом испанки:

      – Ловлю вас на слове, сеньор. Если вы и вправду к моим услугам, то выполните мою просьбу.

      – Какую именно? – поинтересовался купец, опускаясь на мягкий диван. – Соблаговолите объяснить, сеньорита.

      Его СКАЧАТЬ