Название: Ковен озера Шамплейн
Автор: Анастасия Гор
Издательство: Эксмо
Серия: Хиты Young Adult. Коллекция
isbn: 978-5-04-180069-7
isbn:
– Fehu, – шепнула я, глядя на пирамидку углей в камине. Огонь вмиг затрещал, принявшись пожирать ее.
Портье, пересчитывая сумму на калькуляторе, сощурился.
– Друзья Рафаэля, я полагаю, – сказал он, глядя в камин. – Скидка, да.
Выдав нам по старомодному бронзовому ключу, портье сопроводил нас наверх. Остановившись перед своим номером, я замялась, смотря на дверь комнаты Коула, которая была следующей.
– Постарайся выспаться. Встретимся в холле в половину одиннадцатого, – сказал он, поворачивая замок.
– Хорошо. Ты взял с собой аптечку? Может, зайти к тебе позже и помочь с твоей… – Я замолкла, не успев договорить: Коул уже зашел внутрь и оставил меня в коридоре одну. – Ладно, как скажешь.
Наши комнаты разделяла одна-единственная стена. Я невольно провела по ней пальцами, ощупывая салатовые обои, и прислушалась, как Коул за ней разбирает вещи. Осмотрев широкую кровать с балдахином, я включила телевизор и открыла свой гримуар.
Руки так и чесались залезть под заднюю обложку, где, по словам Авроры, был спрятан ключ, способный перевести ее Шепчущую главу. Память о той магии была еще свежа: бархатная, она окутывала, как теплый плед, и превращалась в кокон, не желающий отпускать. Тьма, которая показалась мне сладкой, как сливки для кошки.
Под задней обложкой действительно проступало нечто тонкое и продолговатое, будто вшитый внутрь сверток. Осознав, что я щупаю тайник уже несколько минут, готовая вот-вот вспороть сизую ткань и узнать все секреты Авроры, я испуганно захлопнула книгу и бросилась в ванную, чтобы отвлечься.
– Только мне что-нибудь оставьте! – крикнула я гримам, которые, выпущенные на свободу впервые за долгое время, перевернули мини-холодильник.
Лежа в пенной воде под чавканье демонических котов, я то и дело гадала, чем же сейчас занимается Коул. Изредка до меня доносился его голос: он позвонил Гидеону, чтобы справиться о самочувствии Марты и ее отца. Под эту приглушенную болтовню я пообедала снеками из мини-бара, а затем уснула, завернувшись в махровый халат.
Кажется, я проспала весь день, прежде чем меня разбудил шершавый язык Блуда.
– Фу, не делай так, – скривилась я, вытирая обслюнявленное лицо о подушку.
– Кто-то ошивается под нашей дверью, – мяукнул он. – А еще у нас кончились шоколадки!
Я потерла глаза, садясь на постели. Часы уже показывали без пятнадцати десять, а за дверью действительно слышались глухие шаги.
– Наверняка Коул пришел разбудить меня, – сказала я гримам. – СКАЧАТЬ