– А не слишком ли это нагло? – остановившись, отозвался Шу.
– Нагло будет, если вы попроситесь прямо в гер шоно.
– Но что же получается, что специально для меня новый гер возведут? Одно дело для вас, вы посол.
– В моём гере вы жить не будете. Достаточно моего секретаря.
– Не больно-то и хотелось. Ладно, я попрошу.
Уже на выходе из замка Юрген встретился с Олафом. Тот выглядел очень взволнованным и нервно теребил ремешок своей дорожной сумки.
– А мне господин Рейн говорил, что ты тоже едешь! – обрадовался Найтли, увидев Юргена.
– Да, – кивнул Шу.
– А ты в качестве кого?
– Буду составлять жизнеописание шоносара для нортов.
– Мне почему-то запретили говорить, что ты знаешь язык сарби. Но ты ведь его знаешь, разве нет?
– Знаю. Но раз запретили, значит, так нужно. Ты ведь секретарь самого Арчибальда Рейна, должен понимать.
– Пока я мало что понимаю. И очень волнуюсь.
– Чего волнуешься?
– Ну как же! Это такая важная должность. Секретарь посла.
– Может быть. Но мне кажется, ты в первую очередь будешь ему слугой, уж прости за сравнение.
– Да нет, всё нормально. Мы действительно едем без слуг. Значит, кто-то должен будет помогать господину Рейну. Почему же не я?
– Ты его не боишься? – спросил Юрген.
– Немного, – ответил Олаф. – Он кажется таким важным, таким серьёзным.
– Помянешь чёрта, он и появится, – пробормотал Шу, увидев Рейна. Он был одет в тёмный дорожный костюм с плащом и чем-то напоминал большую хищную птицу. Следом за ним появился Оташ в сопровождении двух своих людей. Юрген в очередной раз наплевал на этикет и подошёл к шоно.
– Доброе утро, – с улыбкой поздоровался он.
– И тебе, – кивнул Оташ.
– Вон видишь того лохматого парня, который дрожит, как осиновый лист? Это и есть Олаф Найтли.
– А чего он дрожит?
– Волнуется.
– Пусть не волнуется, – сказал Оташ и направился к Рейну. – Я готов ехать.
– Тогда отправляемся, – кивнул Арчибальд.
– Ты знаком с самим шоно? – удивился Олаф, когда Юрген вернулся к нему.
– Мы друзья.
– Друзья? Ничего себе! С самим шоно! Он такой грозный.
– Кто грозный? – Шу даже обернулся на Оташа.
– Шоно. Он выглядит так, будто готов в любой момент направить шоносар на Нэжвилль и завоевать его. Взять всех женщин и детей в плен. А стариков убить.
– Мы точно об одном и том же человеке говорим?
– Ну да, я про шоно.
– И я про шоно. Он вообще не такой. Олаф, откуда ты такое придумал?
– Хорошо, если придумал. А то я начинаю за тебя беспокоиться.
II
Юрген почему-то думал, что у СКАЧАТЬ