Дикий утенок. Постмодернистский черный лебедь. Владимир Пироцкий
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дикий утенок. Постмодернистский черный лебедь - Владимир Пироцкий страница 5

СКАЧАТЬ предсказал.

      Он знал, – когда натянута Улисса духа тетива,

      пусть мысли плоть и чувства – то жива,

      то, как мертва,

      рискни попасть_ся в цель, легко,

      на грани шутовства.

      Без смысла и контекста26, всё —

      «Слова, слова, слова27…»

      Улисс в кругу друзей —

      Гомера, Джойса, Бродского И., Кафки

      медлит,

      размышляя…

      Не рассказал, о чем шептали, пели

      сладкоголосые Сирены…,

      обольщая и пленяя,

      бессильные распутать,

      морских узлов хитросплетенья,

      растопить

      защитный воск ушей и перепонок,

      ломая голос свой —

      он звонок, слишком тонок,

      от напряженья жгли, роняя слёзы,

      перья, меж Сциллой и Харибдой

      застряли, с Троя мост, себе не веря,

      безнадежно.

      И сами гибли, с горькою обидой,

      не слыша и не видя,

      как истекает время, метку перейдя

      и лишь пронзительные капельки дождя,

      кукушке вторя, пробивали влёт…

      преграды паутины, зависти оплот,

      запечатлели ветер, запечатали сполна,

      все голоса тысячелетий сна,

      слов, мыслей, фраз, мечтаний

      мертвая стена…

      покрылась мхом.

      Стена.

      Огня и шторма,

      ветра,

      сна.

      Загадка отвлечет от пустоты28,

      Сфинкс ждал. Сахара не конфета,

      Его никто не спрашивал… о чем его́ мечты.

      Молчанье, – нет точней ответа.

      Во сне, волнуясь, плача и любя,

      не смею крыльев тонких развернуть.

      Я знаю, здесь, мне не узнать тебя,

      любуюсь дико и боюсь вспугнуть.

      В сетях у времени, во власти мрачных дум,

      я открываю мир, молчанье возлюбя,

      спокоен, бессознательно угрюм,

      в тебе, на миг, я узнаю себя.

      У времени в гостях, дышу я неумело,

      готов себя терять, молчать под стук дождя,

      а бессознательное – Beaujolais nouveau, поспело

      невольно образ твой, как время, бередя29.

2018

      Числа не напасть, да кабы за числами не пропасть

      Чумной рассказик в лицах

      «А орешки не простые,

      Всё скорлупки золотые,

      Ядра – чистый изумруд;

      Но, быть может, люди врут».

А.С.Пушкин «Сказка о царе Салтане»

      Сидели мы как-то с Петровичем в рюмочной, чай пили с воблою. Это как раз во времена чумы было, если мне память не изменяет. А она может… Она такая. Э-эх!

      Числа – это скорлупа́,

      скорлупа́ скорлу́па.

      Наважденье для ума,

      жизь моя – халу́па.

      С улицы, как раз чувиха с чуваком под гитарку стенают-плачут, всё кругами скачут:

      «Ежли вам приснился слон,

      Значит дуешь в унисон, асса!»

      «Да мы все сейчас во сне, в медитации.

      Боже СКАЧАТЬ



<p>26</p>

см. Г. Бейтсон – о важности контекста.

<p>27</p>

У. Шекспир «Гамлет» 2 акт, сц. 2. Пер. М. Лозинского.

<p>28</p>

«Ибо от наличия – корысть, /А от отсутствия – польза» см. Лао Цзы – Книга пути и благодати, Стих 11. пер. И.С.Лисевич.

<p>29</p>

Божоле́-нуво́ (фр. Beaujolais nouveau) – сорт молодого французского вина.