След крови. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше. Стивен Эриксон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу След крови. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше - Стивен Эриксон страница 15

СКАЧАТЬ затем медленно убрал оружие в ножны. В отличие от Стуля Офана, он явно не слышал лязга шести арбалетов, но все они теперь были направлены на него, и выражения лиц стражников Гульда не оставляли сомнений в их намерениях.

      Сержант откашлялся.

      – Это двенадцатая ночь подряд, Смертный Меч. Полагаю, мои люди принимают происходящее крайне близко к сердцу. Нам нужен убийца, и мы его найдем. Так что повторяю еще раз: держитесь от меня подальше, сударь. Не хочу оскорблять ни вас, ни вашу честь, но попробуйте только снова вытащить меч, и вас мигом прикончат, будто бешеного пса.

      Пинком отшвырнув Стуля Офана, Тульгорд Виз развернул коня.

      – Вы насмехаетесь над богами, сударь, и ваша душа за это поплатится.

      Он пришпорил коня и ускакал прочь.

      Мгновение спустя впряженная в экипаж лошадь внезапно рухнула наземь, и тут же раздался тяжелый щелчок. Гульд поморщился, увидев, как все шесть арбалетных болтов вонзились в тело несчастного животного.

      «Проклятье, у них, похоже, просто руки чешутся». Он мрачно посмотрел на пребывающих в замешательстве стражников.

      Стуль Офан воспользовался возникшей неловкостью, чтобы поправить одежду.

      – Ваш убийца – чужеземец, сержант, – сказал он, не поднимая взгляда. – Никто в Скорбном Миноре настолько не силен в некромантии, включая и меня.

      Гульд кивком поблагодарил его.

      – Я доложу королю, – продолжал маг, глядя на возвращающийся за ним экипаж, – о том, что вы сузили список подозреваемых, сержант. И еще добавлю от себя, что вы уже близки к тому, чтобы схватить преступника – если ничто не помешает.

      – Надеюсь, ты прав, – проговорил Гульд, и искреннее сомнение, прозвучавшее в его голосе, явно озадачило Стуля Офана.

      Молча кивнув, он направился к экипажу.

      Гульд подождал, пока маг уедет, а затем отвел одного из стражников в сторону:

      – Тебе что, встретился Вестник Худа?

      – Виноват, не понял?

      – Я видел, как ты отреагировал на заявление Виза. Естественно, Смертный Меч имел в виду нечто иное, потому что твердит об этом вот уже двадцать лет. Скажи: как ты понял его слова? Что тебя насторожило?

      – Ну, возможно, мне просто показалось, сержант. Сегодня ночью я встретил в портовом районе какого-то пьяного старика, и он точно так себя и назвал: сказал, дескать, я – Вестник Худа. На самом деле наверняка ерунда…

      – А что он делал?

      – Похоже, читал объявление на столбе на Рыбной площади. Я слышал, оно все еще там, под охранным знаком.

      – Скорее всего, действительно ничего особенного. Но проверить не помешает.

      – Да хранят нас боги, сержант.

      – Ладно, – прищурившись, буркнул Гульд. – Как только доложу королю, непременно глянем на то объявление. Пойдешь вместе со мной. Понял?

      – Так точно, сержант.

      В это мгновение вернулся псарь со своими собаками.

      – Сплошная неразбериха, – сообщил он. – Они нашли след, оставленный СКАЧАТЬ