Истории замка Айюэбао. Чжан Вэй
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Истории замка Айюэбао - Чжан Вэй страница 22

СКАЧАТЬ дружки присоединились к скандалу, сопровождая речь неприличными жестами. Она поочередно бросила на каждого пристальный взгляд, словно стараясь запомнить их лица, и затем, шагнув в сторону парня, жаловавшегося на ожог, сказала:

      – Да неужели? А ну сними брюки, я гляну.

      Не ожидавший такого поворота чесночноголовый, оглянувшись на своих приятелей, спрятался за их спинами. Те пришли в замешательство, но затем дружно вытолкнули его вперед:

      – Ну, снимай же, пойди наверх и сними.

      С ледяным выражением лица она обратилась к стоявшей рядом начальнице смены:

      – Позвони в полицию, пусть приедут и освидетельствуют ожог, запри двери и не выпускай их!

      Она полностью пришла в себя и, отдав распоряжение, сунула стоявшей рядом девушке номер телефона водителя.

      Нетрудно догадаться, что было дальше: молодые хулиганы были наказаны со всей строгостью, но больше всех пострадала сама директор. С тех пор множество людей узнали, что же за место этот магазин: в нем десятки тысяч единиц литературы, крепкий кофе и ароматный чай, а еще в нем обитает истинная красавица. В слухах, передаваемых из уст в уста, ее красота утратила конкретный облик и превратилась в нечто прекрасное, способное потрясти чье угодно воображение, завоевывать страны и покорять города. Фактически это было не так; она вовсе не обладала идеальной, безупречной красотой, просто в ее облике сконцентрировались те черты, которые были способны сокрушить всё вокруг: невыразимая притягательная сила исходила от каждой клеточки ее тела смутным неделимым потоком, и невозможно было приписать это обольщение, эти чары какой-либо конкретной части ее тела. В ее присутствии мужчины лишались дара речи, зато их память становилась необычайно восприимчивой. Ее присутствие повергало их в болезненное состояние, близкое к лихорадке. Они всеми силами старались отделаться от волнения и дискомфорта, возникавших при первом же взгляде на нее, и искали возможность задержать на ней свой взор. Эти действия не зависели напрямую от степени благовоспитанности мужчины, а представляли собой не более чем естественную физиологическую реакцию. Итак, они стали приходить. Они покупали книги, пили чай и старались подольше задержаться в магазине. Потом разочарованно уходили, чтобы через некоторое время, не сговариваясь, появиться здесь вновь. Самый большой соблазн был скрыт от глаз, лакомый кусочек был совсем рядом, да только его было не достать: та, что была заперта в женских покоях, больше не показывалась. Должностные лица, патрулируя кварталы города, заглядывали в магазин, но всё безрезультатно. Единственным, кто добился своего, был инспектор пожарной безопасности: под предлогом проверки пожарного оборудования он осмотрел весь магазин целиком и беспрепятственно поднялся на второй этаж. При виде женщины-директора он побледнел от страха и пробормотал:

      – Очень опасно, слишком небезопасно!

      Со временем продажи в книжном возросли до небывалых высот. Раньше, судя по отчетам, которые приносила начальница смены, в магазин забредала в основном молодежь, составлявшая половину посетителей, другая же СКАЧАТЬ