Нерадивый ученик. Томас Пинчон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нерадивый ученик - Томас Пинчон страница 14

Название: Нерадивый ученик

Автор: Томас Пинчон

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр:

Серия: Большой роман

isbn: 978-5-389-22234-2

isbn:

СКАЧАТЬ спросил Левайн.

      – Одна девчонка принесла, – сказал Риццо.

      – Надо же, – сказал Левайн, – первый раз этот чокнутый придурок не соврал.

      – Посиди здесь, – сказал Риццо, – может, другая придет.

      – Не уверен, – сказал Левайн. – Похоже, я могу подохнуть от голода. Как видно, удача сбежала от меня. – Он кивнул в сторону группки студенток и, словно ощутив некую доселе дремавшую эмпатию, сказал Риццо: – Уже столько времени прошло.

      Риццо глухо рассмеялся.

      – Тебе что, на гражданку захотелось? – спросил он.

      – Не в этом дело. – Левайн покачал головой. – Это что-то вроде замкнутой цепи. Все настроены на одну частоту. Через какое-то время вообще забываешь об остальных излучениях спектра и начинаешь верить, что существует только эта частота и только она имеет смысл. Но на самом деле повсюду можно обнаружить другие прекрасные цвета, а также рентгеновское и ультрафиолетовое излучение.

      – Тебе не кажется, что Таракань тоже в замкнутой цепи? – спросил Риццо. – На Макнизе свет клином не сошелся, но и Таракань еще не весь спектр.

      Левайн покачал головой.

      – Все вы, срочники, одинаковые, – сказал он.

      – Знаю я эти песни. Только с армией нам по пути. По пути куда?

      К ним подошла блондиночка с корзинкой, полной бутербродов и бумажных стаканов с кофе.

      – Как раз вовремя, лапочка, – сказал Левайн. – Ты в некотором роде спасла меня от голодной смерти.

      Она улыбнулась ему:

      – На вид ты не так уж плох.

      Левайн взял несколько бутербродов и стакан кофе.

      – Ты тоже, – сказал он, плотоядно осклабившись. – Сенбернары нынче выглядят гораздо милее, чем раньше.

      – Весьма сомнительный комплимент, – сказала девушка, – но по крайней мере не такой пошлый, как другие.

      – Скажи, как тебя зовут, на тот случай, если я снова проголодаюсь, – попросил Левайн.

      – Меня зовут Крошка Лютик, – ответила она, засмеявшись.

      – Прямо водевиль{51}, – сказал Левайн. – Тебе надо бы пообщаться с Риццо. Он у нас ученый малый. Можете сыграть в «Угадай цитату».

      – Не обращай внимания, – сказал Риццо. – Он только что от сохи.

      Студентка оживилась.

      – Тебе нравится пахать? – спросила она.

      – Потом расскажу, – сказал Левайн, прихлебывая кофе.

      – Потом так потом, – сказала она. – Увидимся.

      Риццо, криво ухмыляясь, запел фальшивым тенором песню про студенточку Бетти.

      – Заткнись, – сказал Левайн. – Это не смешно.

      – Еле сопротивляешься, а?{52} – сказал Риццо.

      – Кто, я? – сказал Левайн.

      – Эй, – крикнул Дуглас, – я еду к причалу. Кто-нибудь хочет со мной?

      – Я останусь у станции, – сказал Пикник.

      – Поезжай, – сказал Бакстер. – Я лучше обожду тут, где СКАЧАТЬ



<p>51</p>

Меня зовут Крошка Лютик… Прямо водевиль. – Крошка Лютик – прозвище цыганки-торговки миссис Криппс в оперетте У. Гилберта и А. Салливана «Корабль его величества „Фартучек“» (1878).

<p>52</p>

…запел фальшивым тенором песню про студенточку Бетти. / – Заткнись… это не смешно. / – Еле сопротивляешься, а? – «Betty Coed» (1930) – популярный фокстрот Пола Фогарти, исполнявшийся Руди Валле. Героиня песни отправилась в колледж не ради учебы, а чтобы найти мужа.