Название: Молоко змеиной матери
Автор: Анастасия Стрельцова
Издательство: Издательско-Торговый Дом "СКИФИЯ"
isbn: 978-5-00025-282-6
isbn:
Лео мог поклясться в том, что, когда они были вместе, для нее это был совершенно точно первый раз. Или она поправилась из-за неуемного аппетита? Он смотрел на Люсию, не понимая, как же это возможно.
Пока он остолбенело припоминал все, что знал про анатомию и сроки беременности, Люсия, заглянув в его сумки, вытащила багет и, меланхолично откусывая, начала его уничтожать. «Такими темпами мы скоро получим борца сумо, а не девушку», – подумал Лео, а вслух сказал:
– Люсия, дорогая, ты ешь очень много… Тебе не кажется это странным?
– Нет, я голодная, – ответила Люсия.
Лео, вздохнув, принялся разбивать яйца в большую миску. Нашинковав перец, грибы, спаржу и лук, он кинул все на раскаленную сковороду и затем залил яичной смесью. Румяный омлет он свернул рулетом, выложил на тарелку и поставил перед Люсией.
Она вдохнула аромат, зажмурившись от удовольствия, и уже хотела отправить первую порцию в рот, но, позеленев лицом, вскочила и убежала в ванную.
В этот самый момент в дом вошел Бартоломео Мрачно швырнув в угол пучок травы с невзрачными цветками, он сказал:
– Календула, змей отпугивает.
– Люсии, кажется, нехорошо, – сказал Лео.
– По идее должно тошнить начать. Я ей со змееголовкой чай заварил.
– Зачем?
– Проверить кой-чего.
– И?..
– И если ее сейчас выворачивает, то, Лео, у нас проблемы.
– Все так серьезно?
– Если верить легенде, то змеи, владеющие магией и сокровищами, не уступают по силе и древности драконам. Они веками искали людей, способных воспроизвести потомство, могущих принять эту древнюю магию. Я догадывался, что рано или поздно к Люсии придет змей.
– Но зачем тогда вы позволили ей быть здесь? Она могла бы жить в большом городе и не знать всего этого… И что вы хотите сказать всем этим?
– Она беременна. Я уверен, что ты побоялся отцовского гнева и не рассказал всего.
Лео побледнел, чем выдал себя окончательно.
Бартоломео тяжелой поступью прошел через комнату, открыв буфет, достал бутылку кальвадоса, два стакана и налил. Один стакан протянул Лео. Не играя в привычные ритуалы, они выпили залпом, не чокаясь.
Бартоломео продолжил.
– Змей уже навязал свою волю, свой яд моей бедной жене. Я знал, что Люсия не простой ребенок. Я отправил ее в город, но и там ее преследовали темные сны, зловещие, как мертвец в свежей могиле. Я соскучился и позволил ей приехать этим летом. Потом Виктор убедил показать тебе пещеру. Он изучает подобные вещи.
– Если вы правы, то все равно непонятно, как возможен за пару дней такой… эффект.
– Это и не дитя вовсе.
– А что?
Повисла гнетущая тишина.
Глава 5
Наука или магия, делаем ставки
Тишину СКАЧАТЬ