Название: Первые слова. О предисловиях Ф. М. Достоевского
Автор: Льюис Бэгби
Издательство: Библиороссика
Серия: «Современная западная русистика» / «Contemporary Western Rusistika»
isbn: 978-5-6043579-4-1
isbn:
Сопровождая некоторые свои весьма значительные произведения предисловиями, Достоевский использует целую систему сигналов, которые подчеркивают необычный характер этих вступительных слов. Во-первых, он дает им разные заголовки (кроме двух случаев). Во-вторых, в своем творчестве он никогда не прибегает к самому распространенному в его время виду предисловия – прямому обращению к читателю от лица автора. Если в публицистике Достоевский говорит от своего имени, в художественных произведениях он пишет предисловия от чужого лица. В этом он совершенно последователен.
Следуя своей сигнальной стратегии, Достоевский использует в качестве заглавий для введений разнообразные синонимы:
• «Вступление» – для «Села Степанчикова и его обитателей»;
• «Введение» – для «Записок из Мертвого дома»;
• «Вместо предисловия» – для «Зимних заметок о летних впечатлениях»;
• [Без заглавия] – для «Записок из подполья»;
• «Вместо введения» – для «Бесов»;
• [Без заглавия] – для «Бобка»;
• «Мальчик с ручкой» – для «Мальчика у Христа на елке» в «Дневнике писателя»;
• «О любви к народу» – для «Мужика Марея» в «Дневнике писателя»;
• «От автора» – для «Кроткой» в «Дневнике писателя»;
• «От автора» – для «Братьев Карамазовых».
Только в последних двух случаях заголовки одинаковы. Я еще вернусь к этой аномалии. Пока же достаточно отметить, что общей чертой этих заголовков является их разнообразие. Последовательность Достоевского в использовании разных форм заглавий говорит о том, что этот прием, скорее всего, использовался им сознательно. О том, какую цель он преследовал, мы еще поговорим. Сейчас достаточно лишь признать, что Достоевский желал обратить внимание читателей на свои вступления и почти всякий раз называл их иначе.
Достоевский дает нам знать, что его вступления заслуживают большего внимания, чем поверхностный взгляд, уже тем, что избегает наиболее распространенной формы – прямого обращения автора к читателям. На этом тезисе следует остановиться подробнее. Обратимся к разработанной Жераром Женеттом типологии предисловий, чтобы посмотреть, к каким категориям относятся предисловия Достоевского.
Женетт выделяет три общих типа предисловий – авторское, аллографическое и акториальное (написанное от лица персонажа). Первое представляет собой любое вступление, написанное непосредственно от лица подразумеваемого автора, «второго я», который «выбирает, сознательно или бессознательно, что мы читаем»[6]. За исключением «Дневника писателя», Достоевский избегает таких предисловий. Как мы увидим, это так даже в тех случаях, когда Достоевский подписывает предисловие собственной СКАЧАТЬ
6
Уэйн Бут замечает, что читатели «считают [имплицитного автора] идеальным, литературным, сотворенным вариантом реального человека; он являет собой сумму произведенных им самим выборов» [Booth 1961: 74–75].