Однажды в Голливуде. Квентин Тарантино
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Однажды в Голливуде - Квентин Тарантино страница 29

Название: Однажды в Голливуде

Автор: Квентин Тарантино

Издательство: Popcorn Books

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-6046530-8-1

isbn:

СКАЧАТЬ не про имена, – резко шепчет он. – Кто они? У них есть дети? Ты видишь игрушки?»

      Она смотрит на велосипеды и кивает.

      «Много игрушек? – спрашивает он. – Качели?»

      – Нет, – отвечает она, – только пара трехколесных великов.

      «О чем это тебе говорит?» – спрашивает он.

      – Я не знаю, а о чем?

      «Эй, красотка, – мягко укоряет он, – только я тут сейчас расставляю в конце предложений знаки вопросов. А ты отвечаешь точками. Ясно?»

      Она кивает.

      «Значит, или у них есть дети, или дети приходят к ним поиграть, – размышляет Чарли. – Может, они дедушка с бабушкой? Ответ на этот вопрос мы отыщем попозже. Они богаты?»

      Она кивает.

      «Откуда знаешь?»

      – Они живут здесь, этого мало? – чуть саркастично говорит она.

      «Не так быстро, Киска, – предупреждает Чарли. – Не суди книгу по обложке, малышка. Может, они снимают. Это могут быть четыре стюардессы или официантки, которые живут вместе, чтобы не утонуть в долгах за аренду. – Затем он вдруг спрашивает: – У них есть бассейн?»

      – Да, – отвечает она.

      «Потрогай воду», – приказывает он.

      Киска крадется по застилающему почти весь задний двор газону к бассейну. Пробует пальцами воду.

      Лишь только рука касается поверхности, голос в голове спрашивает: «Теплая?»

      Она кивает.

      «Значит, они богаты, – объясняет Чарли. – Только богатые могут позволить себе круглые сутки подогревать воду в бассейне».

      «Логично», – думает Киска.

      «Готова войти в дом?» – шепчет Чарли.

      Она кивает.

      Чарли становится строг: «Что ты башкой киваешь, сука! Я вопрос задал! Ты готова войти в дом?»

      – Да, – отвечает она.

      «Что „да“?» – спрашивает он.

      – Да, сэр? – пытается угадать она.

      Он в раздражении повышает голос: «Какой еще „да, сэр“, мать твою! И что я, блядь, говорил тебе насчет вопросительных знаков?»

      Тогда она отвечает громче, чем стоило бы в таких обстоятельствах:

      – Да, готова!

      Чарли торжествует: «Во-о-от! Ты ж моя красоточка! Какая у них дверь на заднем дворе?»

      Она смотрит на дом и отвечает:

      – Раздвижная, стеклянная.

      «Значит, тебе повезло, малыш. Хозяева часто забывают запереть такие двери на замок. Теперь подкрадись и проверь, насколько ты везучая».

      Пока ее босые ножки двигаются по мокрой траве в сторону цементного пола патио, она думает: «Если я действительно везучая, дверь будет закрыта наглухо и я смогу пойти домой». У стеклянной двери она встает на корточки. Вглядывается внутрь. Темно. Ничего. Она напряженно вслушивается. Ни звука, лишь ритмичный стук ее сердца. Она пытается сдвинуть тяжелую стеклянную дверь. Дверь не двигается.

      В СКАЧАТЬ