Название: Авеста. Ясна. Перевод А. Г. Виноградова
Автор: Алексей Германович Виноградов
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785005904935
isbn:
14. (Что такое Твоё Царство, Твоё богатство; как я могу быть Твоим в своих действиях, чтобы накормить Твоих бедняков, о Мазда?
За пределами; да, за пределами всего, что мы провозглашаем Тебя, вдали от Дэвов и Кравстра-проклятых смертных!)
15. Мы поклоняемся Ахуна-вайрье.
Мы поклоняемся Аше Вахиште, самой красивой, Щедрой Безсмертной.
Глава 52
Молитва о святости и ее преимуществах
1. Благословениями молюсь о пользе, и о благе, даже обо всем творении святом (и чистом); Я умоляю их за (поколение, которое) сейчас живет, за то, что только что приходит в жизнь, и за то, что будет в будущем.
И (я молюсь о той) святости, которая ведет к процветанию и которая издавна дает убежище, которая идет рука об руку с ним, которая присоединяется к нему в его пути и сама по себе становится его близким спутником, когда он проповедует свои заповеди,
(2) обладая всеми образами исцеляющей силы, которая приходит к нам в воде, принадлежит скоту или содержится в растениях, и подавляет всю пагубную злобу Даевов (и их слуг), которые могут нанести вред этому жилищу и его господину,
(3) принося добрые дары и лучшие благословения, данные очень рано, а позже (дары), ведущие к успехам, и на долгое время дающие приют.
И таким образом, величайшие, и лучшие, и самые прекрасные блага святости выпадают также на нашу долю
(4) для жертвоприношения, почтения, умилостивления и восхваления Щедрых Безсмертных, для принесения процветания в эту обитель и для благоденствие всей твари святой, и чистой, (и как сего, так и так) противления всей злой твари.
(И я молюсь об этом), как я восхваляю через Праведность, я, кто благодетель, те, кто (также и лучшего ума).
5. Да здравствуешь Ты, о Ахура Мазда! царствуй по Своей воле и со спасительным владычеством над Твоими собственными творениями, и воздай святому (человеку) также владыкой по его воле над водами, и над растениями, и над всеми чистыми и священными (творениями), которые содержат семя Праведности.
Лишите нечестивых всей власти! (заставь правдивого владеть, а лживого – не владеть).
6. Неограниченная власть да будет святой, лишенный всякого свободного выбора нечестивец!
Ушедший (пусть он будет), встречен как враг, вынесен из созданий Спента-Майнью, окружен без власти над любым желанием!
7. Я буду подстрекать, даже я, кто есть Заратуштра, глав домов, деревень, округ и областей к тщательному следованию этой веры, которая есть вера Ахуры, и согласно Заратуштре, в их мыслях, их словах и их делах.
(Я бы подстегивал начальство… следовать этой вере и мыслями, и словом, и делом)
8. Я молюсь о свободе и славе всего существования святого (человека), благословляя его, и я молюсь о подавлении и позоре СКАЧАТЬ