Вверх дном. Жюль Верн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вверх дном - Жюль Верн страница 13

СКАЧАТЬ не будет? Пристукнем?

      И, опуская руку с молоточком, он обвел выжидающим взглядом зрителей, в волнении затаивших дыхание.

      – Раз! Два! – произнес он.

      – Сто двадцать центов, – спокойно сказал Уильям С. Форстер, даже не поднимая глаз и переворачивая газетный лист.

      – Гип! Гип! Гип! – закричали те, кто делал большие ставки на Американские Соединенные Штаты.

      Майор Донеллан в свой черед горделиво приосанился. Его голова на длинной шее вертелась, как заводная, над угловатыми плечами, а тонкие губы клювом вытянулись вперед. Он окинул испепеляющим взором бесстрастного представителя американской Компании, но в ответ не получил ни взгляда. Проклятый Уильям С. Форстер даже не шелохнулся.

      – Сто сорок! – объявил майор Донеллан.

      – Сто шестьдесят! – сказал Форстер.

      – Сто восемьдесят! – прогремел майор.

      – Сто девяносто! – пробормотал Форстер.

      – Сто девяносто пять центов!.. – завопил делегат Великобритании.

      Скрестив руки на груди, он как будто бросал вызов всем тридцати восьми штатам Федерации.

      Стало так тихо, что, казалось, можно было услышать, как ползет муравей, как плывет маленькая плотичка, как порхает мотылек, как перебирается с места на место червячок, как движется микроб… Все сердца бились тревожно, как будто самая жизнь присутствующих зависела от слов майора Донеллана. Голова его не вертелась больше. Что до Дина Тудринка, то он ожесточенно скреб затылок и чуть не рвал на себе волосы.

      Эндрью Р. Джилмор приостановился на несколько мгновений, показавшихся всем вечностью. Владелец тресковых складов продолжал читать газету и делать пометки, видимо не имевшие никакого отношения к аукциону. Неужели он тоже исчерпал свои средства? Неужели он не попытается сделать еще одну, последнюю надбавку? Или заплатить сто девяносто пять центов за квадратную милю, то есть свыше семисот девяноста трех тысяч долларов за всю недвижимость оптом, ему казалось поступком, выходящим за пределы здравого смысла?

      – Сто девяносто пять центов, – начал оценщик. – Остается за…

      И его молоток повис над столом.

      – Сто девяносто пять центов! – повторил аукционист.

      – Кончайте! Кончайте!

      Это кричали некоторые нетерпеливые зрители, недовольные медлительностью Эндрью Р. Джилмора.

      – Раз… два… – воскликнул он.

      И все взгляды обратились на представителя Арктической промышленной компании.

      Подумать только! Этот удивительный человек не спеша сморкался в большой клетчатый фуляровый платок, уткнув в него оба отверстия своей носовой полости.

      Между тем Дж. Т. Мастон метал на него взгляд за взглядом, да и взоры миссис Эвенджелины Скорбит были устремлены в том же направлении. Их побледневшие лица выдавали, как велико было волнение, которое они старались побороть. Почему же Уильям С. Форстер медлил перекрыть надбавку майора Донеллана?

СКАЧАТЬ