Дьявольский коктейль. Дик Фрэнсис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дьявольский коктейль - Дик Фрэнсис страница 12

Название: Дьявольский коктейль

Автор: Дик Фрэнсис

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-389-21815-4

isbn:

СКАЧАТЬ да, – твердо ответила Нерисса. – Да, дорогая, это очень важно. Потому что я оставлю их своему племяннику, Данило, и мне не хочется оставлять ему что-то бесполезное. – Она посмотрела на нас. – Я не помню, вы встречались с Данило?

      Чарли ответила:

      – Нет.

      – Пару раз, – сказал я. – Когда он был еще маленьким. Вы привозили его на конюшню.

      – Да-да, было такое. А потом мой деверь, разумеется, развелся с этой ужасной женщиной, матерью Данило, и забрал его с собой в Калифорнию. Так вот… Недавно Данило вернулся в Англию. Он оказался таким славным молодым человеком! Очень удачно, не правда ли, мои дорогие? У меня ведь так мало родственников. На самом деле Данило вообще единственный мой родственник. Не кровный, правда, – он сын младшего брата моего дорогого Джона, понимаете?

      Да, конечно. Джон Кейвси, скончавшийся лет шестнадцать тому назад, был деревенский джентльмен, державший четырех охотничьих лошадей и обладавший неплохим чувством юмора. Еще у него была Нерисса (детей у них не было), брат и племянник. Он владел пятью квадратными милями Веселой Англии.

      После паузы Нерисса сказала:

      – Я отправлю мистеру Аркнольду – это мой тренер – телеграмму, что ты приедешь, чтобы во всем разобраться. Пусть он закажет тебе номер в гостинице.

      – Не надо, – сказал я. – Он может обидеться, что вы прислали кого-то чужого разбираться с лошадьми, и откажется мне помогать. В гостинице я и сам устроюсь. Если будете посылать телеграмму, просто сообщите, что я ненадолго собираюсь в ЮАР и, возможно, загляну к нему посмотреть лошадей.

      Нерисса расплылась в улыбке:

      – Ну вот, видишь, мой дорогой! Значит, ты все же умеешь вести расследование!

      Глава 3

      Пять дней спустя я вылетел в Йоханнесбург. У меня была куча фактов, но я считал, что разобраться в них мне не под силу.

      Мы с Чарли возвращались от Нериссы домой в глубочайшем унынии. Бедная Нерисса! И бедные мы! Как тяжело будет ее потерять!

      – А ты только-только вернулся домой! – добавила Чарли.

      – Да, – вздохнул я. – И все же… я не мог отказаться.

      – Ну конечно нет!

      – Хотя толку от меня будет мало.

      – Ну, это еще неизвестно! Вдруг ты что-нибудь заметишь…

      – Оч-чень сомневаюсь.

      – Но ведь ты сделаешь все, что от тебя зависит? – с беспокойством спросила Чарли.

      – Конечно, любовь моя.

      Чарли покачала головой:

      – Ты умнее и хитрее, чем тебе кажется.

      – Как бы не так!

      Чарли поморщилась. Некоторое время мы ехали молча. Потом она сказала:

      – Пока ты ходил смотреть этих молоденьких стиплеров на выгоне, Нерисса мне сказала, что с ней такое.

      – Да?

      Чарли кивнула:

      – Какое-то жуткое заболевание, называется болезнь Ходжкина. От нее распухают миндалины, или что-то еще в этом СКАЧАТЬ