Сломленный бог. Гарет Ханрахан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сломленный бог - Гарет Ханрахан страница 41

Название: Сломленный бог

Автор: Гарет Ханрахан

Издательство: Эксмо

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия: Fanzon. Наш выбор

isbn: 978-5-04-172543-3

isbn:

СКАЧАТЬ ребята Артоло, утопи ее, как я советовал.

      – Дол, – тем же свинцовым тоном произнес капитан. – Он ничего не забыл.

      – Умер твой бог, капитан, – сплюнул Дол Мартайн и был таков. Кари услышала, как он съезжает с борта «Розы», с сырым шлепком приземляется в ил.

      – Ты еще очень слабая, – сказал Хоуз. Он выплеснул остатки чая, потом встал, кряхтя под скрип старых костей. – Принесу тебе еще еды.

      – Ты, мать твою, настучал про меня Гхирдане?

      Хоуз раздражительно буркнул:

      – Я тебя подобрал на берегу, а этим утром появились гхирданцы, пришли по твоим следам. Если б они тебя поймали, ты сейчас сидела бы в их крепости в Ушкете, а мне за то, что я тебя приютил, перерезали б глотку. Так что верно, я ходил к Мартайну. Он принял пепел после того, как «Розу» вытащили на берег. Он может убедить их здесь не искать.

      – Ты имеешь в виду, не даст меня забрать никому другому. Сдаст меня сам.

      – Если до этого дойдет. Но ему не так-то легко нарушить данное мне обещание.

      Кари бессильно злобилась. Кружилась голова.

      – Обнадежил, нечего сказать.

      – Со мной моя вера. Я тебе обязательно все покажу, когда окрепнешь.

      – Хоуз, а моя книга? Где она, Дол ее взял?

      Хоуз опять тяжело опустился на койку.

      – Утром я беседовал с Бифосом.

      Секунду она соображала, о чем он: об этих монахах, выходящих из океана.

      – Я многого насчет тебя не понимаю, Кари. Но книга твоя в безопасности. Я спрятал ее от Мартайна. И ты в безопасности здесь и сейчас. Клянусь в этом Повелителем Вод.

      К вечеру следующего дня Кари смогла немного пройтись. Левый бок посинел от ушибов, спасибо доброй богине горы. Она дотащилась до палубы, сама теперь как старуха, как Шпат в неудачные дни. Ребра, по ощущениям, стеклянные: хрупкие, трещат, осколки вминаются в плоть, но сил немного прибавилось.

      Она немного проковыляла, держась за поручни, и взглянула на берег, щурясь поверх бинтов на разодранном лице. В гаснущем свете Утес нависал над ней черной пустотой, закрасившей звезды к югу, хотя на дальней стороне острова тлело угрюмое зарево, лучи неопознанного цвета восходили потоком от развалин, должно быть, Ильбарина. На ум пришла недавняя Храмовая Четверть, Ишмирская Оккупационная Зона в Гвердоне.

      Справа виднелись огоньки жилищ Ушкета. И другие огни – костры лагерей и ферм на склонах выше улиц. Бухту, место ее высадки, освещали прожекторы, и в разрывах рядов построек на горизонте удавалось рассмотреть отдельные части крепости, стоящей на том конце городка, – здесь башню, там бастион. Будто огромный зверь затаился в подлеске, выслеживает ее, ждет, когда она покажется из норы. А на берегу, между «Розой» и Ушкетом, она разглядела несколько тощих фигур, что бродили туда-сюда по илистому полю, ковырялись в водорослях и разном мусоре.

      Искали ее.

      Ради права выехать с острова. Хоуз рассказал, что после прибытия, после затопления города Ильбарина, СКАЧАТЬ